4109196 Rev.0
1-F C
4109196 Rev.0
1-F M
4109196 Rev.0
1-F Y
4109196 Rev.0
1-F K
1 Open the paper support and pull up
its extensions.
Déployez le support à papier et tirez
ses rallonges.
2 Open the output tray and
pull out its extension.
Ouvrez le plateau de sortie
et tirez sa rallonge.
3 Flip the feeder guard forward.
Basculez le volet protecteur
de l’alimenteur vers l’avant.
4 Load paper against the right edge guide.
Chargez du papier contre le guide-papier droit.
Note: Don’t load the paper sideways;
always load it short edge first.
Remarque : Ne chargez pas le papier sur
sa largeur; chargez-le toujours avec le petit
côté en premier.
5 Slide the left edge guide over.
Faites glisser le guide-papier gauche vers la gauche.
6 Flip the feeder guard back.
Basculez le volet protecteur de l’alimenteur vers l’arrière.
5 Insert the cartridges in
the holder for each color.
Insérez les cartouches
dans le support de
chaque couleur.
6 Press the cartridges down until they click.
Appuyez sur les cartouches jusqu’à ce
qu’elles s’enclenchent.
7 Close the ink cartridge cover and press it
down until it clicks.
Fermez le couvercle du support de
cartouches et appuyez dessus jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
8 Close the scanner.
Rabattez le scanner.
9 Press the ink button to charge ink. Charging takes about
2 minutes.
Appuyez sur le bouton d’encre pour charger l’encre. Le
chargement prend environ 2 minutes.
Caution: Don’t turn off the CX5000 Series while the On light is flashing or
you’ll waste ink.
Note: The first time you install ink cartridges, the printer uses some ink
to charge the printing system, so print yields may be lower with the first
cartridges. Subsequent ink cartridges will last their full rated life.
Mise en garde : N’éteignez pas l’appareil CX5000 Series pendant que le
témoin d’alimentation (On) clignote, sinon vous gaspillerez
de l’encre.
Remarque : Lorsque vous installez des cartouches d’encre pour la
première fois, l’imprimante utilise de l’encre pour charger le système
d’impression; par conséquent, le rendement de ces cartouches peut être
inférieur. Les cartouches subséquentes fourniront le rendement nominal
prévu.
If anything is missing, contact
Epson
®
as described on the
back in “Any Questions?”.
S’il manque un élément,
communiquez avec Epson
®
tel
qu’indiqué au verso, sous
« Avez-vous des questions? ».
Remove all the tape.
Retirez tout le ruban adhésif.
Unpack
Déballez l’appareil
1
5
Load Paper
Chargez le papier
Install Ink Cartridges
Installez les cartouches
4
1 Lift up the scanner.
Soulevez le scanner.
2 Remove the tape
from the ink
cartridge holder.
Retirez le ruban
adhésif retenant
le support de
cartouches d’encre.
3 Close the scanner.
Rabattez le scanner.
Unlock the Printer
Déverrouillez l’imprimante
2
Turn On the CX5000 Series
Allumez l’appareil
3
Paper support
Support à papier
Start Here
Point de départ
Epson Stylus
®
CX5000 Series
Caution: Do not open the ink cartridge package until you are ready to
install the ink. Cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Note: Don’t load paper before installing the ink cartridges.
Mise en garde : Ouvrez les emballages des cartouches d’encre seulement
quand vous êtes prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont
emballées sous vide pour maintenir leur fiabilité.
Remarque : Ne chargez pas de papier avant d’installer les cartouches.
1 Lift up the scanner.
Soulevez le scanner.
2 Open the ink
cartridge cover.
Ouvrez le couvercle
du support de
cartouches d’encre.
3 Shake the ink cartridges,
then unpack them.
Agitez les cartouches
d’encre, puis déballez-les.
4 Remove the yellow tape from each cartridge.
Retirez le ruban jaune de chaque cartouche.
Caution: Don’t remove any other seals from
the cartridges.
Mise en garde : Ne retirez aucune autre vignette protectrice
des cartouches.
*410919600*
*410919600*
Output tray
Plateau
de sortie
4 x 6 or/ou 5 x 7Letter/Lettre
1 Connect the
power cable.
Branchez le cordon
d’alimentation.
2 Press the On button.
Appuyez sur le bouton
d’alimentation
On.