Bitte lesen Sie die folgenden
Sicherheitswarnungen und Vorkehrungen,
bevor Sie das Gerät verwenden.
Hinweis: Wenn dieses Gerät von jungen
Kindern verwandt wird, sollte diese
Bedienungsanleitung durch einen Erwachsen
vorgelesen werden und der Gebrauch des
Geräts sollte beaufsichtigt stattnden.
Missachtung kann zu Verletzungen führen.
1. Bevor Sie loslegen
1.1 Einsetzen der Batterie
Dieses Produkt verwendet eine CR-2032
3-Volt-Lithium-Batterie. Zum Auswechseln
der Batterie drücken Sie leicht auf den Zapfen
des Batteriefaches, um ihn zu önen. Nehmen
Sie die alte Batterie heraus und entsorgen
Sie sie. Setzen Sie die neue Batterie mit dem
Pluszeichen (+) nach oben ein und schließen
Sie den Deckel.
Warnung! Wenn die Batterie ganz leer ist, oder
wenn das Auswechseln der Batterie länger als
einige Sekunden dau-ert, werden alle vom
Benutzer eingegebenen Informatio-nen gelöscht.
Sie sollten deshalb immer eine schriftliche
Aufzeichnung Ihrer wichtigen Daten
aufbewahren.
Batterievorkehrungen
• Nicht-auadbareBatteriendürfennichtwieder
aufgeladen werden. Laden Sie niemals Batterien,
die mit dem Gerät geliefert wurden.
• WiederauadbareBatterienmüssenausdem
Gerät entfernt werden, bevor Sie geladen werden.
• WiederauadbareBatteriensindnurunter
Aufsicht eines Erwachsenen zu laden.
• MischenSiekeinealtenundneuenBatterien.
• NurBatterienvomgleichenoderähnlichenTyp
werden zur Verwendung empfohlen.
• DieAnschlusskontaktedürfennicht
kurzgeschlossen werden.
• SetzenSiedieBatterienkeinerdirektenHitzeaus
und versuchen Sie nicht die Batterien zu zerlegen.
Beachten Sie die Anweisungen des Batterie-
HerstellerszurVerwendungderBatterien.
• EntfernenSieimmereineschwacheoder
verbrauchte Batterie aus dem Gerät.
• UmSchädendurchAuslaufenderBatterieüssigkeit
zu vermeiden, ersetzen Sie die Batterien oder die
Batterien alle zwei Jahre, ungeachtet dessen, wie oft
das Gerät während dieser Zeit verwendet wurde.
• SollteeineBatterieauslaufen,kanndasGerät
beschädigt werden. Säubern Sie das Batteriefach
sofort,vermeidenSieHautkontakt.
• HaltenSiekleineKindervondenBatterienfern.
Wenn sie verschluckt werden, suchen Sie sofort
einen Arzt auf.
1.2
Einstellen der Anzeigesprache
Beim erstmaligen Gebrauch des Übersetzers
werden Sie aufgefordert, die Anzeigesprache
einzustellen.
1. Drücken Sie .
2. Drücken Sie E für Englisch, S für
Spanisch, F für Französisch, D für
Deutsch oder I für Italienisch, um die
Anzeigesprache zu bestimmen.
Anzeigesprache ändern
1. Drücken Sie MENU.
Drücken Sie , um zum Menüpunkt
Anzeigesprache zu springen, und drücken
Sie ENTER. Verwenden Sie , um die
gewünschte Sprache zu wählen, und
drücken Sie ENTER.
1.3 Wechseln der Ausgangs-
und Zielsprache
1. Drücken Sie MENU.
Sprache wird angezeigt.
2. Drücken Sie ENTER.
VON (Sprache) blinkt. Verwenden Sie
oder , um die Ausgangssprache
zu wählen, und drücken Sie ENTER.
Drücken Sie , wodurch NACH (Sprache)
blinkt. Verwenden Sie oder , um die
Zielsprache zu wählen, und drücken Sie
ENTER.
1.4 Anzeige einer Demo
UmsichmitdenFunktionendesGeräts
vertraut zu machen, können Sie sich eine
Demo anschauen. Drücken Sie MENU, wählen
Sie mit die Option DEMO und drücken Sie
ENTER. Durch Drücken von CLEAR können Sie
die Demo jederzeit beenden.
1.5
Einstellen des Bildschirmkontrasts
Drücken Sie und verwenden Sie
oder , um den Bildschirmkontrast heller
oder dunkler einzustellen. Hinweis: Der
Bildschirmkontrast lässt sich nur im Bildschirm
für einstellen.
1.6 Automatische Abschaltung
Wenn Sie vergessen, das Gerät auszuschalten,
schaltet es sich nach zwei Minuten
automatisch aus. Schalten Sie das Gerät wieder
ein, so arbeitet es wieder mit den aktuellen
Einstellungen.
2. Beschreibung der Tasten
2.1 Funktionstasten
BACK Zum Zurückgehen oder Löschen
eines eingegebenen Zeichens.
CLEAR Zum Löschen der Suchfunktion
oder Beenden der Demo.
ZurUmschaltungzwischen
Normalzeit und Weltzeit.
ENTER/= Zur Eingabe eines Wortes. Im
TaschenrechnerzurAusführung
einer Berechnung.
MENU Zur Anzeige der folgenden
Menüpunkte: Sprache, Spiele,
Anzeigesprache und Demo.
Zur Anzeige des
Worteingabebildschirms für
die Übersetzung von Wörtern.
Im Worteingabebildschirm
zurUmschaltungzwischen
Ausgangs- und Zielsprache.
Zum Ein-/Ausschalten des Geräts.
Zur Anzeige des
Worteingabebildschirms für die
Übersetzung von Ausdrücken.
Zum Aufruf des Euro-Konverters.
Zum Aufruf der Datenbank.
ZurUmschaltungzwischen
TaschenrechnerundUmrechner.
2.2 Sonstige Tasten
B
inv
Zum Wechsel der
Konvertierungsrichtung im Euro-
Konverter.
2.3 Richtungstasten
Zum Bewegen nach rechts oder
zur Eingabe eines Leerzeichens.
Zum Bewegen nach links oder
zur Löschung von Zeichen.
Zum Bewegen nach oben
oder zur Eingabe von
Akzentbuchstaben.
Zum Bewegen nach unten
oder zur Eingabe von
Akzentbuchstaben.
Folgen Sie den Pfeilen
Die blinkenden Pfeile rechts auf dem
Bildschirm zeigen an, welche Pfeiltasten
Sie benutzen können, um weitere Wörter
anzuzeigen.
2.4 Rechentasten
A
+
Zur Addition zweier Zahlen.
S
-
Zur Subtraktion einer Zahl von
einer anderen Zahl.
D
x
Zur Multiplikation zweier Zahlen.
F
÷
Zur Division einer Zahl durch
eine andere Zahl.
V
.
Zur Eingabe des Dezimalpunktes.
H
mc
Zur Löschung des
Rechenspeichers.
J
mr
Zum Abruf der im
Rechenspeicher vorhandenen
Zahl.
K
m
-
Zur Subtraktion einer Zahl vom
Inhalt des Rechenspeichers.
L
m
+
Zur Addition einer Zahl zum
Inhalt des Rechenspeichers.
Z
+/-
Zum Wechsel des Vorzeichens
der angezeigten Zahl.
C
√
Zur Berechnung der
Quadratwurzel.
X
%
Zur Berechnung eines
Prozentwertes.
3. Übersetzen von Wörtern
Sie können den Übersetzer dazu benutzen,
Wörter aus einer Ausgangssprache in eine
Zielsprache zu übersetzen. Drücken Sie
um zwischen der aktuellen Ausgangssprache
und Zielsprache umzuschalten. Sie können die
Ausgangs- und Zielsprache jederzeit wechseln.
Schlagen Sie dazu „Wechseln der Ausgangs-
und Zielsprache“
1. Drücken Sie , um die gewünschte
Ausgangssprache anzuzeigen.
Geben Sie das Wort ein, das übersetzt
werden soll. Wenn Sie z.B. Englisch als
Ausgangssprache verwenden, geben
Sie das Wort „train“ ein, und drücken Sie
ENTER. Es erscheint „Gefunden: 12“, gefolgt
von der Liste der gefundenen Wörter
und/oder Ausdrücke. Drücken Sie oder
, um das gewünschte Wort oder den
gewünschten Ausdruck zu wählen. Drücken
Sie dann ENTER, um die Übersetzung
anzuzeigen. Drücken Sie mehrmals , um
ein Wort oder einen Ausdruck zu lesen, der
nicht vollständig auf den Bildschirm passt.
2. Drücken Sie BACK, um zu der Liste
zurückzukehren.
3. Drücken Sie CLEAR, um eine neue Suche
einzugeben.
3.1 Eingabe von Sonderzeichen
Sie können Akzentzeichen, diakritische
Zeichen, fremdsprachliche Zeichen und
Großbuchstaben eingeben. Diese sind
jedoch nicht erforderlich, um Einträge
aufzusuchen. Geben Sie zunächst den
gewünschten Buchstaben ein und drücken
Sie dann wiederholt oder , bis das
gewünschteZeichenangezeigtwird.Umein
Interpunktionszeichen einzugeben, drücken
Sie und dann wiederholt oder , bis das
gewünschte Zeichen angezeigt wird.
4. Übersetzen von Phrasen
Hinweis: Die Ausdrücke in diesem Gerät
werden in der aktuellen Ausgangssprache
aufgelistet.
1. Drücken Sie .
Verwenden Sie oder , um eine
Kategorie anzuzeigen. Wählen Sie z. B.
Geschäftsleben.
2. Drücken Sie ENTER.
Drücken Sie oder , um den
gewünschten Ausdruck zu wählen.
Drücken Sie dann ENTER, um die
Übersetzung anzuzeigen.
Drücken Sie mehrmals , um einen
Ausdruck zu lesen, der nicht vollständig auf
den Bildschirm passt.
3. Drücken Sie BACK, um zu der Liste
zurückzukehren.
4. Drücken Sie CLEAR, um zum
Kategoriemenü zurückzukehren.
4.1 Schreibfehler korrigieren
FallsSieeinWortineinerSprachefalsch
schreiben oder falls das von Ihnen
eingegebene Wort nicht im Übersetzer
enthalten ist, erscheint eine Liste von
Korrekturmöglichkeiten. Drücken Sie oder
um ein richtig geschriebenes Wort zu wählen,
und drücken Sie dann ENTER.
5. Speichern von Namen und
Telefonnummern
Dieses Gerät verfügt über eine Datenbank,
in der Sie bis zu 100 Namen und
Telefonnummernspeichernkönnen.
Die tatsächliche Anzahl Namen und
TelefonnummernhängtvonderAnzahl
Zeichen in den Einträgen ab.
5.1
Speichern von Telefonnummern
1. Drücken Sie .
Verwenden Sie , um Hinzufügen
anzuzeigen.
2. Drücken Sie ENTER.
3. Geben Sie einen Namen ein und drücken
Sie ENTER.
Der Name kann bis zu 30 Zeichen
(in Großbuchstaben) einschließlich
Leerzeichen enthalten. Hinweis:
Akzentbuchstaben werden im
Telefonverzeichnisnichtunterstützt.
Drücken Sie BACK oder , um ein
Zeichen zu löschen. Drücken Sie , um
einLeerzeicheneinzugeben.Umeinen
Bindestrich, Apostroph oder Punkt
einzugeben, drücken Sie und dann
wiederholt , bis das gewünschte Zeichen
angezeigt wird.
4. Benutzen Sie die Zierntasten, um
eine Telefonnummer einzugeben, und
drücken Sie dann ENTER.
UmeinenBindestrichzwischendenTeilen
einerTelefonnummereinzugeben,drücken
Sie und dann wiederholt , bis der
Bindestrich angezeigt wird.
Hinweis: Buchstaben können in einer
Telefonnummernichteingegebenwerden.
5.2 Anzeige des
Telefonverzeichnisses
1. Drücken Sie .
2. Verwenden Sie oder , falls
erforderlich, um Sehen anzuzeigen, und
drücken Sie dann ENTER.
3. Um einen Namen anzuzeigen, geben Sie
diesen ein oder benutzen Sie .
Der Name erscheint zusammen mit der
Telefonnummer.
4. Um einen weiteren Eintrag anzuzeigen,
verwenden Sie oder , oder geben
Sie den gewünschten Namen über die
Tastatur ein.
5.3
Ändern von Telefoneinträgen
1. Drücken Sie .
2. Verwenden Sie oder , falls
erforderlich, um Ändern anzuzeigen, und
drücken Sie dann ENTER.
3. Geben Sie den zu ändernden Namen ein
oder benutzen Sie zur Wahl oder .
Drücken Sie dann ENTER.
FolgenSiedenBildschirmanweisungen.
Drücken Sie BACK, um Zeichen zu
löschen. Geben Sie Ihre Änderungen
ein und drücken Sie ENTER, bis der
Eintraggeändertist.UmkeineÄnderung
vorzunehmen, drücken Sie .
4. Drücken Sie BACK, um zum
Telefonverzeichnis zurückzukehren.
Wichtige Daten separat notieren
Warnung! IhrTelefonverzeichnisbleibtsicher
im Speicher vorhanden, solange die Batterie
intakt ist. Wenn die Batterie jedoch vollständig
entleert ist, gehen alle Informationen
unwiderruichverloren.BewahrenSiedaher
stets schriftliche Kopien Ihrer wichtigen
Informationen auf.
5.4
Löschen einer Telefonnummer
1. Drücken Sie .
2. Drücken Sie ENTER, um Löschen zu
wählen.
3. Drücken Sie mehrmals , bis der zu
löschende Eintrag angezeigt wird.
4. Drücken Sie ENTER.
5. Drücken Sie J, um den Eintrag zu
löschen, oder N, um den Vorgang
abzubrechen.
5.5
Löschen aller Telefonnummern
Warnung! Die folgende Vorgehensweise
löschtunwiderruichalleNamenund
TelefonnummernimVerzeichnis.
1. Drücken Sie .
2. Drücken Sie oder , um Alles löschen
anzuzeigen, und drücken Sie dann
ENTER.
3. Drücken Sie J, um alle Einträge zu
löschen, oder N, um den Vorgang
abzubrechen.
Kontrollieren des Speicherplatzes
Umzukontrollieren,wievielSpeicherplatz
nochimTelefonverzeichnisvorhanden
ist, drücken Sie
und dann , bis
Datenbank % Verfügbar: XX angezeigt wird.
5.6 Verwendung eines
Kennworts
Sie können ein Kennwort verwenden, um
IhrTelefonverzeichnisgeheimzuhalten.Das
Kennwort wird abgefragt, wenn das Gerät
eingeschaltetunddasTelefonverzeichnis
aufgerufen wird.
Warnungen zum Kennwort
Warnung! Wenn Sie ein Kennwort festgelegt
haben, muss dieses bei jedem erstmaligen
AufrufdesTelefonverzeichnissesnach
Einschalten des Geräts eingegeben werden.
Notieren Sie sich daher Ihr Kennwort und
bewahren Sie es an einem separaten Ort auf.
Wenn Sie das Kennwort vergessen, muss
das Gerät zurückgesetzt werden, um auf
dasTelefonverzeichniszugreifenzukönnen.
Warnung! Durch Rücksetzen des Geräts werden
alle vom Benutzer eingegebenen Informationen
gelöscht. Bitte bewahren Sie daher schriftliche
KopienIhrerDatenauf.Fallssichkein
Rücksetzknopf an der Rückseite Ihres Geräts
bendet, entfernen Sie die Batterie, warten Sie
mindestens zwei Minuten und setzen Sie diese
anschließend wieder ein. Zur Anleitung siehe
„Einsetzen der Batterie“.
Ist ein Rücksetzknopf vorhanden, drücken Sie
diesen mit der Spitze einer geradegebogenen
Büroklammervorsichtigein.FallsdasGerät
durch Drücken des Rücksetzknopfes nicht
zurückgesetzt wird, befolgen Sie bitte die
Anleitung oben zum Entfernen der Batterie.
5.7 Einstellen des Kennworts
1. Drücken Sie .
2. Verwenden Sie , um Kennwort zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
3. Geben Sie ein Kennwort ein und drücken
Sie ENTER.
Das Kennwort kann bis zu 8 Zeichen
lang sein. Zur Bestätigung werden Sie
zur erneuten Eingabe Ihres Kennworts
aufgefordert. Drücken Sie abschließend
ENTER.
4. Um das Kennwort zu testen, drücken Sie
zweimal . Geben Sie das Kennwort
ein und drücken Sie ENTER.
5. Um das Kennwort zu löschen,
wiederholen Sie die Schritte 1 und 2,
und drücken Sie nur ENTER, wenn die
Auorderung Kennwort erscheint.
6. Verwendung des
Taschenrechners
1. Drücken Sie .
2. Benutzen Sie die Zierntasten, um eine
Zahl einzugeben.
UmdasVorzeicheneinerZahlzuändern,
drücken Sie Z
+/-
. Drücken Sie oder V
.
, um
einen Dezimalpunkt einzugeben.
3. Verwenden Sie A
+
, S
-
, D
x
, oder F
÷
, um
eine Rechenfunktion einzugeben.
Hinweis: Drücken Sie C
√
, um den Wert
einer Quadratwurzel zu berechnen.
4. Geben Sie eine weitere Zahl ein.
5. Drücken Sie ENTER, um das Ergebnis der
Berechnung anzuzeigen.
UmdenTaschenrechnerzulöschen,
drücken Sie CLEAR.
6.1 Verwendung des
Rechenspeichers
1. Nehmen Sie eine Berechnung wie oben
angegeben vor, oder geben Sie lediglich
eine Zahl in den Rechner ein.
2. Drücken Sie L
m
+
, um die Zahl zum
Inhalt des Rechenspeichers zu addieren,
bzw. K
m
-
, um sie vom Inhalt des
Rechenspeichers zu subtrahieren.
3. Drücken Sie CLEAR, um den
Taschenrechner zu löschen, oder führen
Sie eine weitere Berechnung aus.
Drücken Sie J
mr
, um die Zahl aus dem
Rechenspeicher abzurufen.
Drücken Sie H
mc
, um den gesamten
Rechenspeicher zu löschen.
7. Einstellen der Uhrzeit
Dieses Gerät besitzt eine Normalzeituhr und
eine Weltzeituhr. Nachdem Sie Ihre Normalzeit
eingestellt haben, können Sie sich die
Ortszeiten für verschiedene Städte der Welt
anzeigen lassen.
7.1 Einstellen der Normalzeit
1. Drücken Sie .
Die Normalzeit wird durch ein Sternchen
(✽) oben links gekennzeichnet.
Drücken Sie , bis diese Anzeige
erscheint. Drücken Sie dann S, um in den
Einstellmodus zu gelangen.
2. Verwenden Sie , um Zeitformat zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie zur Wahl des 24- oder
12-Stunden-FormatsunddesDatumsim
FormatTag Monat Jahr. Drücken Sie dann
ENTER.
3. Verwenden Sie , umSommerzeit ein zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie , um Ein oder Aus zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
4. Verwenden Sie , um Zeit eingeben zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie , bis die aktuelle Stunde
angezeigt wird. Verwenden Sie , um zu
den Minuten zu springen. Verwenden Sie
dann , bis die richtige Minute angezeigt
wird. Drücken Sie dann ENTER.
5. Verwenden Sie , um Datum eingeben
zu wählen, und drücken Sie ENTER.
Je nachdem, welches Tag-Monat-Jahr-
FormatSieinZeitformat gewählt haben,
verwenden Sie und für jede Einstellung
und dann und , um den richtigen
Datumswert auszuwählen. Drücken Sie
zum Schluss ENTER.
6. Verwenden Sie , um Stadt eingeben zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie , bis der gewünschte Ort
erscheint, und drücken Sie ENTER.
7. Drücken Sie , um den
Einstellmodus zu verlassen.
7.2 Einstellen der Weltzeiten
1. Drücken Sie .
Wenn kein ✽ erscheint, bedeutet dies, dass
Weltzeit angezeigt wird. Drücken Sie S, um
den Einstellmodus aufzurufen.
2. Verwenden Sie , um Sommerzeit zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie , um Ein oder Aus zu
wählen, und drücken Sie ENTER, um die
Auswahl zu bestätigen.
3. Verwenden Sie , um Weltstadt zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Verwenden Sie , um die einzelnen
Weltstädte anzuzeigen, und drücken
Sie ENTER, wenn die gewünschte Stadt
angezeigt wird.
4. Drücken Sie wiederum ENTER, um die
Änderungen zu bestätigen.
5. Drücken Sie , um den
Einstellmodus zu verlassen und die
Weltzeit anzuzeigen.
8. Verwendung des Euro-
Konverters
Das Gerät besitzt einen Euro-Konverter zur
UmrechnungzwischendemEuround11
nationalen Währungen. Die verwendeten
UmrechnungskursesinddieoziellenKurse
desRatesderEuropäischenUnionfürdie
11 teilnehmenden Länder, basierend auf
demUmrechnungskursvon1Euro=xinder
nationalenWährung.DieseUmrechnungskurse
entsprechendenoziellenRundungsregeln
der Europäischen Kommission und
können nicht geändert werden. Die
Umrechnungskurselautenwiefolgt:
1 Euro
=40,3399BEF(belgischeFranken)
=1,95583DEM(deutscheMark)
=166,386ESP(spanischePeseten)
=6,55957FRF(französischeFranken)
=0,787564IEP(irischePfund)
=1936,27ITL(italienischeLire)
=40,3399LUF(luxemburgischeFranken)
=2,20371NLG(hollandischeGulden)
=13,7603ATS(österreichischeSchilling)
=200,482PTE(portugiesischeEscudos)
=5,94573FIM(nnischeMark)
1. Drücken Sie .
Drücken Sie oder zur Wahl der
gewünschten Währung und drücken Sie
ENTER. Geben Sie den Betrag ein, der
umgerechnet werden soll, und drücken Sie
ENTER.
2. Drücken Sie B
inv
, um die
Konvertierungsrichtung zu wechseln.
3. Drücken Sie CLEAR, um eine weitere
Umrechnung einzugeben.
4. Drücken Sie , um zur
Währungsliste zurückzukehren.
9. Umrechnung von Maßen
und Währungen
SiekönnenTemperaturen,Gewichte,
FlüssigmaßeundLängenumrechnen.
Gleichfalls können Währungen anhand eines
eingegebenen Wechselkurses umgerechnet
werden.
1. Drücken Sie zweimal .
2. Verwenden Sie , um eine
Umrechnungskategorie zu wählen, und
drücken Sie ENTER.
3. Rollen Sie mit zur gewünschten
Umrechnung (z. B. °C °F) und
drücken Sie dann ENTER.
4. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen
zur Umrechnung und drücken Sie ENTER.
5. Drücken Sie BACK, um eine weitere
Umrechnung vorzunehmen.
6. Drücken Sie BACK, um zur
Umrechnungsliste zurückzukehren.
9.1 Umrechnung von Währungen
Bei erstmaliger Verwendung des
Währungsumrechners fordert das Gerät Sie
zur Eingabe des Wechselkurses entsprechend
einerEinheitIhrerHeimatwährungauf.
Geben Sie den Wechselkurs ein und drücken
Sie ENTER. Verwenden Sie oder , um die
Konvertierungsrichtung zu wählen, z. B. Heimat
Fremd. Drücken Sie ENTER und geben
Sie dann den umzurechnenden Betrag ein.
Wenn Sie den Wechselkurs ändern möchten,
wählen Sie GeldimMenüUmwandlungen.
Wählen Sie dann Kurs setzen und geben Sie
den neuen Wechselkurs ein.
10. Erläuterung der Spiele
10.1 Galgenmännchen
Bei Galgenmännchen wird ein Geheimwort
gewählt, das Sie dann Buchstabe für Buchstabe
erraten müssen.
1. Drücken Sie MENU.
Verwenden Sie oder , um SPIELE zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Drücken Sie , bis Galgenmännchen
erscheint, und drücken Sie ENTER.
2. Geben Sie Ihr vermutetes Wort ein.
DieFragezeichenstehenfürdie
Buchstaben des Geheimwortes. Die
Zahlen zeigen an, wie viele Versuche noch
übrigbleiben.
3. Drücken Sie ENTER, um das Wort
aufzudecken und die Runde zu beenden.
4. Drücken Sie ENTER erneut, um eine neue
Runde zu spielen.
10.2 Quiz
Bei Quiz werden Ihre Übersetzungskünste auf
die Probe gestellt. Hinweis: Die gewünschte
Sprache muss vor Beginn des Spiels durch
entsprechende Wahl der Ausgangssprache
eingestellt werden. Schlagen Sie dazu
„Wechseln der Ausgangs- und Zielsprache“.
1. Drücken Sie MENU.
Verwenden Sie oder , um SPIELE zu
wählen, und drücken Sie ENTER.
Drücken Sie , bis Quiz erscheint, und
drücken Sie ENTER. Sprechen Sie das Wort
aus und versuchen Sie es zu übersetzen.
2. Drücken Sie ENTER, um die Übersetzung
anzuzeigen.
3. Drücken Sie ENTER erneut, um eine neue
Runde zu spielen.
11. Produktpege
Ihr Gerät wurde leicht, kompakt und haltbar
entworfen. Dennoch ist es ein elektronisches
Gerät und muss entsprechend sorgsam
behandeltwerden.UnnötigenDruckaufdas
Gerät auszuüben oder es gegen andere Objekte
zu schlagen, kann Schaden verursachen.
UmSchadenanIhremGerätzuvermeiden:
• HaltenSiebittedenDeckelgeschlossen,
wenn Sie es nicht verwenden. Dies schützt
den Bildschirm vor Bruch, Kratzern oder
anderweitigen Schäden.
• VermeidenSie,dasGerätfallenzulassen,
zu stoßen, zu biegen oder übermäßige
Kraft darauf auszuüben.
• SetzenSiedasGerätkeinerFeuchtigkeit,
extremeroderlangfristigerHitze,Kälte,
Nässe oder anderen ungünstigen
Bedingungen aus. Vermeiden Sie, es an
klammen, feuchten oder nassen Plätzen zu
lagern. Es ist nicht wasserdicht.
• ReinigenSiedasGerät,indemSieeinen
mildenGlasreinigeraufeinTuchaufbringen
unddieOberächedamitabwischen.
SprühenSiekeineFlüssigkeitendirektauf
Ihr Gerät.
• SolltedasGlasdesGerätsbrechen,
entsorgen Sie das Produkt sachgemäß und
vermeidenSieKontaktmitderHautund
waschenSiedanachsofortIhreHände.
• BittehaltenSieBildschirmschutzund
PlastiktütenvonBabysundKindern
fern, um die Gefahr von Erstickung zu
vermeiden.
12. Spezikationen
Modell: ET-2105 5-Language European
Translator
Maße:10.6x7x1.5cm
Batterien: eine CR-2032 3-Volt Lithium
ISBN978-1-59074-691-2
©2001-2011FranklinElectronicPublishers,Inc.
BurlingtonN.J.08016-4907U.S.A. Alle Rechte
vorbehalten.
Bitte schicken Sie dieses Produkt im Garantiefall
mit dem Kaufbeleg an folgende Service-Adresse:
FranklinElectronicPublishers(Deutschland)GmbH,
Kapellenstrasse13,85622Feldkirchen.
DentechnischenSupporterreichenSieunterTel.
+49-89-90899-116.Bestellinformationenerhalten
SieunterTel.+49-89-908990oderimInternetunter
www.franklin.com/de.
Registrieren Sie Ihr Produkt bitte online unter www.
franklin.com/de.
DieGarantiebestimmungenfürdieUSAndenSiebei
www.franklin.com/service.
Dieses Produkt enthält schadstoarme Batterien im
Sinne der Batterieverordnung.
VerbrauchteBatteriengehörennichtindenHausmüll
und müssen fachgerecht entsorgt werden.
In-Verkehr gebracht durch:
FranklinElectronicPublishersGmbH
Kapellenstr.13,85622Feldkirchen,Deutschland
13. Wiederverwertung und
Entsorgung
Entsorgung des Geräts
Dieses Gerät sollte über Ihr örtliches
Recycling-Systemfürelektronische
Produkte entsorgt werden – werfen Sie
es nicht in die Mülltonne.
Verpackungsentsorgung
Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
und sämtliche Verpackungsmaterialien auf, da
sie wichtige Informationen enthalten. Sollten
Sie das Gerät entsorgen wollen, wenden Sie
sichbitteanIhrörtlichesRecycling-System.
Batterieentsorgung
Entsorgen Sie Batterien nicht im
normalenHaushaltsmüll.Bitte
befolgen Sie Ihre örtliche
Bestimmungen bei der Entsorgung von
Batterien.
Dieses Gerät kann den Betriebsmodus
ändern, Daten aus dem Speicher können
verloren gehen oder es könnte aufgrund
von elektrostatischer Entladung oder
elektrischerTransientennichtreagieren.Der
Normalbetrieb des Gerätes kann sich durch
Drücken der Resettaste wiederaufnehmen
lassen; oder durch Drücken von , oder
durch Entfernen und Wiedereinsetzen der
Batterien.
14. FCC-Hinweis (nur für USA)
HINWEIS: Dieses Gerät wurde geprüft und
für übereinstimmend mit den Grenzwerten
fürdigitaleGerätederKlasseBgemäßTeil
15derFCC-Vorschriftenbefunden.Diese
Grenzwerte sind zum angemessenen Schutz
gegenschädlicheStörungenimHeimbereich
ausgelegt. Das Gerät erzeugt, benutzt und
kannHochfrequenzenergieausstrahlen.
UnsachgemäßeInstallationoderBenutzung
kannzuStörungendesFunkverkehrsführen.
Es besteht jedoch keine Gewähr, dass
Störungen bei einer bestimmten Installation
nichtauftretenkönnen.FallsdasGerätden
Radio-oderFernsehempfangerkennbar
stört, was sich durch Ein- und Ausschalten
des Gerätes nachweisen lässt, sollten Sie die
Störung durch ein oder mehrere der folgenden
Maßnahmen zu beheben versuchen:
- Richten Sie die Empfangsantenne anders aus
oder bringen Sie sie anders an.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät
und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an einer anderen
Netzleitung als der des Empfängers an.
-FragenSiedenHändlerodereinen
erfahrenenRadio-/FernsehfachmannumRat.
HINWEIS:DiesesGerätwurdemit
abgeschirmten Kabeln an peripheren Anlagen
getestet. Das Gerät muß mit abgeschirmten
Kabeln betrieben werden, um die Vorschriften
zu erfüllen.
HINWEIS:DerHerstelleristnicht
verantwortlich für Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs,diedurchunzulässige
Änderungen am Gerät verursacht
werden. Solche Änderungen können die
Betriebsgenehmigung des Benutzers für das
Gerät aufheben.
15. Gewährleistungs-
ausschluss
Franklinübernimmt,außerwiehier
beschrieben, keine Gewährleistung, weder
ausdrücklich noch implizit, in Bezug auf dieses
Produkt.
Für die U.S.-amerikanische Eingeschränkte
Garantie in Englisch, besuchen Sie bitte www.
franklin.com/service.
16. Beschränkte Garantie (EU
und Schweiz)
Ungeachtetdesobengenannten
Gewährleistungsausschlusses gewährt
FranklinfürdiesesProdukt(mitAusnahme
derBatterienunddesFlüssigkristall-
Displays)eineGarantieinBezugauf
Material- oder Verarbeitungsfehler von
zweiJahrenabKaufdatum.ImFalleeines
Defekts durch fehlerhafte Verarbeitung
oderMaterialienwirdFranklininnerhalb
des Gewährleistungszeitraums das Produkt
nach eigenem Ermessen entweder kostenlos
reparieren oder durch ein gleichwertiges
Produkt ersetzen. Diese Garantie schließt
ausdrücklich Defekte durch Missbrauch,
Beschädigung oder Verschleiß aus. Die
gesetzlichen Verbraucherrechte werden durch
diese Garantie nicht berührt.
17. Beschränkte Garantie
(außerhalb der USA, EU und
Schweiz)
Ungeachtetdesobengenannten
Gewährleistungsausschlusses gewährt
FranklinfürdiesesProdukt(mitAusnahme
derBatterienunddesFlüssigkristall-
Displays)eineGarantieinBezugauf
Material- oder Verarbeitungsfehler von
einemJahrabKaufdatum.ImFalleeines
Defekts durch fehlerhafte Verarbeitung
oderMaterialienwirdFranklininnerhalb
des Gewährleistungszeitraums das Produkt
nach eigenem Ermessen entweder kostenlos
reparieren oder durch ein gleichwertiges
Produkt ersetzen.
Produkte, die außerhalb der Vereinigten
Staaten,derEuropäischenUnionundder
Schweiz gekauft wurden, müssen an den
ursprünglichenHändlermitKaufnachweis
undFehlerbeschreibungzurückgegeben
werden, um Garantieleistungen in Anspruch zu
nehmen. Ohne gültigen Kaufnachweis sind alle
Reparaturenkostenpichtig.
Diese Garantie schließt ausdrücklich
Defekte durch Missbrauch, Beschädigung
oder Verschleiß aus. Die gesetzlichen
Verbraucherrechte werden durch diese
Garantie nicht berührt.
ET-2105
Bedienungsanleitung
www.franklin.com
5-Language
European
Translator