JVC KV-MH6500 Computer Monitor User Manual


 
ESPAÑOL
ITALIANO
POLSKI
* Este sistema no puede recibir emisiones de televisión y ha sido diseño
para utilizarse esencialmente con un VCR o un reproductor DVD. Utilice
la unidad de sintonizador de TV móvil KV-C10 vendido por separado
para una recepción opcional de emisiones de televisión.
* L’impianto non consente la ricezione di trasmissioni televisive ed è stato
progettato principalmente per l’uso con VCR o lettore DVD. Per la ricezione
di trasmissioni televisive, utilizzare il sintonizzatore TV per automobile,
unità KV-C10.
* Urzàdzenie nie jest przystosowane do odbioru programów telewizyjnych.
Przeznaczone jest g∏ównie do wyÊwietlania obrazu z magnetowidu lub
odtwarzacza DVD. Sygna∏ telewizyjny mo˝na odbieraç po zakupieniu i
pod∏àczeniu przenoÊnego tunera telewizyjnego KV-C10.
* Система не может принимать телевещание и изначально
предназначена для использования совместно с
видеомагнитофонами и DVD-проигрывателями. Для приема
телевещания используйте отдельно продаваемый передвижной
блок ТВ-тюнера KV-C10.
LVT0990-002A
[E]
Para la instalación y las conexiones,
refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d’installazione e di
collegamento, vedere il manuale a parte.
Informacje o montažu urzàdzenia i
podłàczaniu przewodów zamieszczono w
odr∏bnej instrukcji.
Указания по установке и выполнению
соединений приводятся в отдельной
инструкции.
KV-MH6500
РУCCKИЙ
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUKCJA OBS ¸UGI
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
6.5-INCH WIDE COLOR MONITOR
MONITOR COLOR DE PANTALLA ANCHA DE 6,5-PULGADAS
MONITOR A COLORI DA 6,5 POLLICI
SZEROKOEKRANOWY MONITOR KOLOROWY O PRZEKÑTNEJ 6,5"
6,5-ДЮЙМОВЫЙ ЦВЕТНОЙ МОНИТОР
TV TUNER
TV
CH
H/P
VOLUME
MONITOR
MODE
MENU
CALL
VCP
R F
VOCAL
SKIP
A.MEMO
RM-RK500
COVER_MH6500_002A[E_EX]f.pm6 10/3/03, 11:34 AM3