Logitech M500 Mouse User Manual


 
On
USB
1
2
Logitech® Corded Mouse M500
Setup Guide
Guide d’installation
Logitech® Corded Mouse M500
Setup Guide
Guide d’installation
English
Mouse setup
1. Turn on the computer.
2. Plug the mouse cable into a USB port
and wait until the system default driver
is installed.
Congratulations! You can now enjoy
basic mouse functions, such as left- and
right-mouse button click and up and down
scrolling with the wheel.
Français
Installation de la souris
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Branchez le câble de la souris sur
un port USB et patientez pendant
l’installation du pilote par défaut.
Félicitations! Vous pouvez maintenant
profiter des fonctions élémentaires
de la souris, comme le clic à l’aide
des boutons gauche et droit et
le défilement vertical à l’aide de
la roulette.
Español
Configuración del mouse
1. Enciende la computadora.
2. Conecte el cable del mouse
a un puerto USB y espere mientras
se instala el driver predeterminado
del sistema.
¡Enhorabuena! Ya puede disfrutar
de las funciones básicas del mouse,
con los botones izquierdo y derecho,
y el botón rueda para desplazamiento
vertical.
Português
Instalação do mouse
1. Ligue o computador.
2. Conecte o cabo do mouse a
uma porta USB e aguarde até o driver
padrão do sistema ser instalado.
Parabéns! Agora você pode desfrutar
das funções básicas do mouse,
como clique com os botões esquerdo
e direito, e rolagem para cima e para
baixo com a roda.
English
Downloading the mouse
software
For enhanced mouse features,
including Application Switcher and side-
to-side scrolling, and for changing button
assignments, please download the free
mouse software at www.logitech.com/
support/m500
After installing the mouse software,
launch it by double-clicking the keyboard-
mouse logo in the Windows System Tray
or the Logitech logo in Mac® System
Preferences.
Français
Téléchargement du logiciel
dela souris
Pour bénéficier des fonctionnalités
avancées de la souris, notamment le chan-
gement d’application et le défilement
latéral, et pour modifier l’aectation
des boutons, téléchargez le logiciel
pour souris gratuit, à partir de la page
www.logitech.com/support/m500.
Après avoir installé le logiciel de la souris,
vous pouvez le lancer en cliquant deux fois
sur le logo clavier-souris dans la barre
d’état système sous Windows ou sur le logo
Logitech dans les Préférences système
sous Mac®.
Español
Descarga de software
delmouse
Si quieres utilizar funciones avanzadas
del mouse tales como el cambio
de aplicaciones o el desplazamiento
horizontal, así como para poder cambiar
asignaciones de botones, descarga el
software de mouse gratuito disponible
en www.logitech.com/support/m500
Después de instalar el software de mouse,
inícialo haciendo doble clic en el logotipo
de teclado/mouse (situado en la bandeja
del sistema de Windows) o el logo
de Logitech (en Preferencias del Sistema
de Mac®).
Português
Fazendo o download
dosoftware do mouse
Tecla de alternância de aplicativos:
Para os recursos mais avançados
do mouse, incluindo alternância de
aplicativos e rolagem horizontal, e para
alterar as atribuições de botões, efetue o
download do software gratuito para mouse
em www.logitech.com/support/m500
Após instalar o software para o mouse,
inicie-o clicando duas vezes no logotipo
de mouse e teclado na bandeja do sistema
do Windows ou no logotipo da Logitech
em Preferências do Sistema do Mac®.
© 2013 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and
may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for
any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice. Apple, Mac,
and Macintosh are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
© 2013 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive
de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive
de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations
énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable. Apple, Mac et Macintosh sont
des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
620-001551.005
www.logitech.com