Timex T256 Clock User Manual


 
Left Side
Côté gauche
Lado izquierdo
Note: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference cause
by unauthorized modifications to this equipment. Such modification could
void the user’s authority to operate the equipment.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SER
VICEABLE
P
AR
TS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
The symbols above are located at the bottom of the cabinet.
CAUTION: To prevent électric shock, match wide blade of plug to wide slot.
Fully insert.
ATTENTION: Pour eviter les choc électriques. Intr oduir
e la lame la plus large
de la fiche dans la borne correspondante de la prises et pousser jusquáu fond.
FCC Information
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
condition that this device does not cause harmful interference.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
A Consumer Guide to Product Safety
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This unit has been designed and manufactured to assure
your personal safety. Improper use can result in potential electrical shock or fire hazards.
Please read all the safety and operating instructions carefully before installation and use. Keep these instructions handy for future reference. Take
special note, adhere to all war ning, and always follow the instructions on the unit and in the instruction and service manuals.
1. Water and Moisture – The unit should not be used near water. For example: near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, swimming
pool or in a wet basement.
2. Ventilation – The unit should be situated so that its location or position does not interfere with it’s proper ventilation. For example, it should
not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface that may block ventilation openings. Also, it should not be placed in a built-in installation,
such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
3. Heat – The unit should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers)
that produce heat.
4. Power Sources – The unit should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked
on the appliance itself.
5. Grounding or Polarization – This product is equipped with a polarized alternating current line plug. (a plug having one blade wider than
the other) As a safety feature this plug will fit into the power outlet only one way . If you are unable to fit the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug still fails to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the
polarized plug by forcing the plug into the outlet.
6. Power-cord Protection – Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed
upon or against them. It is always best to have a clear ar ea from where the cord exits the unit to where it is plugged into an AC outlet.
7. Cleaning – Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for
cleaning.
8. Non-Use Periods – The power cord of the unit should be unplugged from the outlet when it is to be left unused for a long period of time.
9. Object and Liquid Entry – Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into an enclosure through openings.
10. Attachments – Do not use attachments not r ecommended by the pr oduct manufacturer as they may cause hazar ds.
11. Lightning – For added protection for this product during a lighting storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time,
unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will pr event damage to the product due to lightning and
power-line surges.
12. Overloading – Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric
shock.
13. Damage Require Service – The unit should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power supply cord or plug has been damaged.
B. Objects have fallen into or liquid has been spilled into the enclosure.
C. The unit has been exposed to rain.
D. The unit has been dropped or the enclosure damaged.
E. The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance.
14. Servicing – The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user’s operating instructions. All other servicing
should be referred to qualified service personnel.
15. Safety Check – Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine
that the product is in proper operating condition.
16. Antenna – Do not connect to an external antenna.
For questions or comments regarding this or other products, please call our toll-free
number 1-800-888-4491.
1. Remove battery compartment cover and install a 9V battery. We
recommend using an alkaline battery for longest
dependable life. The battery will maintain the correct time in the event of power failure or accidental line cord disconnection,
even though the display is darkened.
Note: In the case of power failure, if a battery is not installed or the battery is dead, the display will begin flashing
once AC power resumes indicating the clock and alarm must be reset. Replace the battery every six months or after
a power outage of approximately 10 hours or longer.
2. Place the unit on a level surface away from sources of direct sunlight or excessive heat.
Note: Protect your furniture when placing your unit on a natural wood and lacquered finish. A cloth or other protective
material should be placed between it and the furniture.
3. Fully extend FM wir e antenna. Do not connect the FM wir e antenna to an exter nal antenna.
4. Plug AC line cord into wall outlet. When the unit is connected to AC power for the first time the display will be blinks.
Set the correct time.
5. Clean your unit with a soft cloth moistened only with mild soap and water. Stronger cleaning agents, such as Benzine,
thinner or similar materials can mar the surface of the case.
Note: Make sure to unplug your unit from AC outlet before cleaning.
Installation and Maintenance
Dimmer Switch
1. Set the M Dimmer Switch to Hi or Low depending on the brightness in the room.
Sleep to Radio
Limited 90-Day Warranty Information
Model T256
Jumbo LED Alarm
Clock Radio
Radio-réveil à
affichage DEL géant
Jumbo LED Alarm
Clock Radio
1. Press the 4 Snooze Button
after the alarm sounds. The alarm will go off and will come on again in approximately 9
minutes. You may repeat this cycle several times during the 2 hours alarm cycle.
Note: Extend FM wir e antenna fully for best FM r eception. Rotate radio, as r equired, for best AM r eception.
1. Push the
8
Radio On/Of
f Button
to “down” position.
2. Set the J Band Switch at the right-hand side to the desir ed band, AM or FM. Rotate the K Tuning Control to
select a station. Adjust the 9 Volume Control as desired.
3. When listening is completed push the 8 Radio On/Off Button again to “up” position.
The sleep timer will shut the radio off automatically so you can fall asleep to the radio. Maximum sleep time is 59 minutes.
1. Press the 3 Sleep Button
.
2.
Select the station and adjust the volume to the desired level. Remember that the station and volume selected will also
be heard in the morning if you select wake to radio (see Alarm Operation)..
3.
To adjust the amount of sleep time, press and hold the 3 Sleep Button. The display will begin counting down from “59”. Release
the 3 Sleep Button when the display reaches your desired sleep time. When the display counts down to “00” the radio shuts
off automatically.
4. To stop the radio before the timer reaches “00” press the 4 Snooze Button.
1. Set alarm time as indicated in Setting Alarm Time.
2. Push the 1
Alarm On/Off Button to “down position”. A small dot will appear in the lower left c orner of the display
indicating the alarm function is on. The alarm is now set to tur n on automatically at the time selected.
Note: The alarm will play for approximately 2 hours and turn off automatically. This cycle will repeat every 24 hours
unless the controls are changed.
3. For wake to radio, set the N Wake-To Switch to “Radio”. Please select the station and volume you want to hear when
you wake up. For wake to bell sounds, set the N Wake-To Switch to buzzer. The buzzer alarm is equipped with a
“Gentle Wake” alarm system. When the alarm goes on it will begin at a low level and gradually become louder until it
reaches maximum volume or unit you stop the alarm.
4. After the alarm goes off, press the 7 Alarm Set/Reset Button to turn off the alarm. The alarm will come on again
the next day at the same time.
5. To stop the alarm from coming on the following day, set the 1 Alarm On/Off Button to “up” position. The dot on the
display will disappear.
1. If the L Snooze Flash Switch
is set to “ON” the snooze bar will flash when alarm comes on. Otherwise, the snooze
bar is always lit.
Setting Clock Time and Alarm Time
Setting Clock Time
1. Press and hold the 2 Time Set Button and the 5 Hour Button until the correct hour digit is displayed. A small dot
in the upper left corner of the display is the PM indicator.
2. Press and hold the 2 Time Set Button and the 6 Minute Button until the corr ect time is displayed.
Setting Alarm Time
1. Pressing and hold the 7 Alarm Set/Reset Button and the 5 Hour Button until the correct hour digit is displayed.
A small dot in the upper left corner of the display is the PM indicator.
2. Press and hold the 7 Alarm Set/Reset Button and the 6 Minute Button until correct time is displayed.
Listening to Radio
Alarm Operation
Snooze Operation
Flashing Snooze Bar
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER
LE DESSUS (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT ÊTRE ENTR ETENUE PAR
L'UTILISA
TEUR. CONSULTER UN TECHNICIEN EN ENTRETIEN QUALIFIÉ.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE,
GARDER CET APPAREIL À L'ABRI DE LA PLUIE ET DE L'HUMIDITÉ.
Les symboles de-dessus se trouvent sous le boîtier.
ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large
de la fiche dans la borne correspondante
de la prise et pousser jusqu'au fond.
Conformité à la FCC
Cet appareil se conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation
est autorisée à condition que l'appareil ne cause pas de brouillage nuisible.
Note : Le fabriquant n'est pas responsable du brouillage de la radio et de la télé résultant
de modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient
annuler l'autorisation de l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
The lightning flash with arrowhead in an equilateral triangle is intended to alert the user
of the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that
may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the
presence of important operating and maintenance (servicing) inst
ructions
in the literature
accompanying the appliance.
Le symbole de l'éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral prévient l'utilisateur
de la présence dans le boîtier d'une tension non isolée " dangereuse " suffisamment
forte pour présenter un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence
d'importantes consignes d'utilisation et d'entretien dans la documentation
accompagnant l'appareil.
For questions or comments regarding this or other products,
please call our toll-fr ee number 1-800-888-4491.
Para instruccionese en Espanol, llame al 1-800-888-4491.
For additional information, online registration,
and exclusive special offers visit our website:
www.timexaudio.com
Pour poser des questions ou faire des commentaires au
sujet de ce produit ou de tout autre produit, veuillez composer
notre numéro sans frais 1-800-888-4491.
Pour obtenir un supplément d'information,
vous inscrire en ligne et recevoir des offres
spéciales exclusives, visitez notre site Web :
www.timexaudio.com
Para instrucciones en español, si tiene dudas o comentarios
acerca de este u otros productos, por favor llame gratis al
1-800-888-4491.
Reloj Despertador con visor LED gigante
Para obtener información adicional, para
r
egistrarse online o ver ofertas especiales
y exclusivas, visítenos en nuestro portal:
www.timexaudio.com
1
3
2
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
4
5678
Timex Audio Products, a division of SDI Technologies Inc. (hereafter referred to as SDI Technologies), warrants this product
to be free from
defects in workmanship and materials, under normal use and conditions, for a period of 90 days fr om the
date of original purchase.
Should service be required by reason of any defect or malfunction during the warranty period, SDI Technologies will repair or,
at its discretion, replace this product without charge (except for a $3.00 charge for handling, packing, r eturn UPS/postage,
and insurance). This decision is subject to verification of the defect or malfunction upon delivery of this product to the Factory
Service Center listed below. The product must include proof of purchase, including date of purchase. The fee for service after
the warranty period or without proof of purchase is $6.00.
Before returning this product for service, please first replace the batteries (if applicable) with fresh ones, as exhausted or defective
batteries are the most common cause of problems encountered.
If service is still required:
1. Remove batteries (if applicable) and pack the unit in a well-padded, heavy corrugated box.
2. Enclose a photocopy of your sales r eceipt, credit card statement, or other pr oof of the date of pur chase.
3. Enclose a check or money order payable to the order of Soundesign, for the sum of $3.00 (or $6.00 if after the warranty
period or without proof of purchase).
4. Send the unit prepaid to the Factory Service Center listed below:
Consumer Repair Department
SDI Technologies Inc.
Timex Audio Products Division
1401 Pullman Drive
El Paso, Texas 79936-7726
NOTE: This warranty is valid only if the product is used for the purpose for which it was designed. It does not cover (i) products
which have been damaged by negligence, misuse or accident, or wh ich have been modified or repaired by unauthorized
persons; (ii) cracked or broken cabinets, or units damaged by excessive heat; (iii) damage to tape cassettes (if applicable); (iv)
the cost of shipping this product to the Factory Service Center and its return to the owner.
This warranty is valid only in the United States of America and does not extend to owners of the product subsequent to the
original purchaser. Any applicable implied warranties are also limited to 90 days, and SDI Technologies will not be liable for
consequential damages. (Some states do not allow limitations on implied warranties or exclusion of consequential damages,
so these restrictions may not apply to you.) This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
TIMEX is a registered trademark of Timex Corporation the United States and other countries.
T256-032105-0 Printed in China
SNOOZE
FLASH
ON
OFF
DIMMER
HI
LO
WAKE TO
RADIO
BUZZER
Battery Low Indicator
Indicateur pile faible
Indicador de batería baja
PM Indicator
Indicateur PM
Indicador de PM
Alarm Indicator
Indicateur réveil
Indicador de la alarma
2
3
5 Hour Button
Touche de l'heure
Botón de ajuste de la hora
K Tuning Control
Commande de synchronisation
Selector de sintonía
Time Set Button 2
Touche de réglage de l'heure
Botón de programación de la hora
Alarm On/Off Button 1
Touche de mise en marche/arrêt du réveil
Botón de encendido/
apagado de la alarma
9 Volume Control
Commande du volume
Control de volumen
J Band Switch
Commutateur de bande
Selector de banda
Sleep Button 3
Touche de mise en veille
Botón de dormir
4 Snooze Button
Touche de rappel de réveil/arrêt
Botón de encendido/apagado Snooze
(Dormilón) y apagado programable
6 Minute Button
Touche de minute
Botón de minutos
7 Alarm Set/Reset Button
Touche de mise à l'heure du réveil/remise à l'état initial
Botón de r
e/programación de la alarma
8 Radio On/Off Button
T
ouche de mise en mar
che/arrêt de la radio
Botón de encendido y apagado de la radio
Wake-To Switch N
Commutateur de mode de réveil
Selector para despertarse con ….
Snooze Flash Switch L
Commutateur de rappel de réveil clignotant
Selector de destello del “Snooze” (dormilón)
Dimmer Switch M
Gradateur
Selector de ajuste de la intensidad de brillo