ACCO Brands V-30 Paper Shredder User Manual


 
Instrukcja obsługi
PL
Wstęp
Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup niszczarki firmy Rexel.(...) Zapewni to Państwu największe
bezpieczeństwo i zadowolenie z zakupionej niszczarki.
Zasady bezpieczeństwo
Niszczarki są bezpieczne w użyciu pod warunkiem, że przestrzega się kilku prostych zasad bezpieczeństwa.
Niszczarka powinna być włączona do odpowiedniego gniazda zasilania. Kabel sieciowy powinien być tak
ułożony, aby nikt się o niego nie potknął.
Niszczarki wolno używać tylko, jeśli ustawiona jest na koszu na odpady, który jest jej częścią.
Niszczarka Models V-25/V-35/V-55/V-125 tnie papier poprzecznie, co może stanowić większe
niebezpieczeństwo, niż w przypadku modeli V-20/V-30/V-50/V-120, które tną prosto. Dlatego nie wolno
jej używać, jeśli nie jest prawidłowo osadzona na swoim koszu.
Nigdy nie wolno wkładać rąk do otworu wejściowego, zwłaszcza, kiedy urządzenie pracuje.
Wszelkie próby naprawiania urządzenia przez nieupoważnione osoby spowodują unieważnienie
gwarancji.
Do czyszczenia obudowy nie należy stosować żadnych detergentów. Przecierać szmatką zwilżoną wodą
z mydłem.
Praca
1. Przesuń przycisk zasilania w położenie (I).
2. Włożenie papieru do otworu spowoduje automatyczne uruchomienie niszczarki.
3. Kiedy włożony papier przejdzie przez głowicę tnącą, noże zatrzymają się automatycznie.
4. Aby zapewnić sprawną pracę niszczarki, systematycznie opróżniaj kosz na odpady.
5. Kiedy niszczarka nie jest używana, należy ustawić przycisk zasilania w położenie (O).
Co robić gdy urządzenie zapcha się papierem
1. Jeśli niszczarka zatrzyma się z powodu zbyt dużej ilości włożonego papieru, należy przesunąć
przełącznik w położenie biegu wstecznego (R) i przytrzymać w tym położeniu, aż papier zostanie usunięty
z otworu wyjściowego.
2. Podziel partię papieru na mniejsze części i wkładaj po kolei.
3. Jeśli papier zablokuje się na biegu wstecznym, należy odedrzeć wystające arkusze i przesunąć
przełącznik na bieg do przodu. Jeśli to nie pomoże, trzeba powtórzyć opisane czynności.
4. W przypadku poważnego zablokowania się niszczarki, prosimy o dostarczenie jej do autoryzowanego
punktu napraw.
5. Uwaga: Do usuwania papieru z wlotu w żadnym razie nie wolno używać jakichkolwiek przedmiotów
metalowych (np.: nożyczek, noży technicznych itp.). We wnętrzu urządzenia znajdują się elementy pod
napięciem których dotknięcie może spowodować porażenie prądem.
Modele tnące poprzecznie
1. Niszczarki tnące poprzecznie posiadają ostry mechanizm tnący, który może stanowić niebezpieczeństwo
w okolicy wylotu. Dlatego niszczarki te wolno używać wyłącznie wtedy, kiedy są prawidłowo osadzone na
własnym, przeznaczonym do tego koszu na odpady.
2. Kiedy papier usuwa się ręcznie z wylotu urządzenia, należy je wyłączyć z sieci.
3. Należy zachować szczególną ostrożność, kiedy niszczarka jest używana w obecności małych dzieci, na
przykład, kiedy mamy swoje biuro w domu. Kiedy niszczarka jest włączona do sieci, dzieci powinny być
pod nadzorem.
Gwarancja
Urządzenie to posiada gwarancję na 24 miesięcy od daty zakupu. W razie wystąpienia jakichkolwiek
nieprawidłowości w działaniu, należy zwrócić niszczarkę do dostawcy. Nie spowoduje to naruszenia
przysługujących Państwu praw ustawowych.
REXEL BUSINESS MACHINES
Gatehouse Road, Aylesbury, Bucks, HP19 8DT, England
www.accoeurope.com
Issue No. 1 FEB05/3729
SERVICE ONDERHOUD MANTENIMIENTO

SERVICE APRÈS VENTE SERVICE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
SERVICE MANUTENZIONE SERWIS
Acco UK Tel: 0845 6586600 Fax: 0870 4215576
Acco Ireland Tel: 0845 6586600 Fax: 031 8488033
Acco France Tel: 01 69 85 89 70 Fax: 01 69 85 89 71
Acco Benelux Tel: 02 4117416 Fax: 02 4140784
Acco Deutschland Tel: 07181 887420 Fax: 07181 887 498
Acco Benelux Tel: 030 6346060 Fax: 030 6346070
Acco Italia Tel: 011 896 11 11 Fax: 011 898 11 12
WORLDWIDE: PLEASE CONTACT YOUR DISTRIBUTOR
GB
IRL
F
B
D
NL
I
Acco Iberica Tel: 91 518 8241/2 Fax: 91 518 82 43
E P
Acco Polska Tel: 022 737 73 00 Fax: 022 737 73 11
PL
Acco Australia Tel: 2 9700 0180 Fax: 2 9700 0195
AUS
This Shredder is guaranteed for a period of two years from the date of original purchase. At Rexel's discretion,
the faulty shredder will be repaired or replaced should breakdown occur as a result of a manufacturing defect.
This guarantee specifically excludes faults or breakdowns occurring as a result of accidental or intentional
misuse, damage caused during transit, fair wear and tear, or failure to operate or maintain the machine in
accordance with the manufacturer's intructions. Work carried out as a result of these actions will be charged
at the manufacturer's or approved Service Agent's rates prevailing at the time of repair. This guarantee does
not affect your statutory rights.