Dell LTO-2-024 Computer Drive User Manual


 
5 SCSI Terminators, Ukonþovací prvky SCSI, Bouchons de terminaison SCSI, SCSI-Abschlusswiderstand, ȉİȡȝĮIJȚıIJȑȢ SCSI,
ȳȣȳȩȀ$ПD2П$П, Terminatory SCSI, Terminadores SCSI, Terminadores SCSI,
6 Power connector, Zásuvka napájení, Connecteur d’alimentation, Stromanschluss, ȊʌȠįȠȤȒ ıȪȞįİıȘȢ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ,
⸐ᤣ2$П, Záącze zasilania, Conector de força, Conector de alimentación,Ȁ
4
3
1 On/off switch, Vypínaþ, Interrupteur marche / arrêt, Ein/Aus-Schalter, ǻȚĮțȩʌIJȘȢ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ/
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ, ⸐ᤣXȏ:Ȁ(&, Wáącznik/wyáącznik, Botão liga/desliga,
Interruptor de encendido/apagado,
5
5
6
1
Connect
the Power Cable
Install the SCSI
Terminator
You must use a SCSI
terminator (5) on the
unused SCSI connector,
if the PowerVault LTO
external tape drive is the
only device or the last
device in the SCSI chain.
Connect the power cable
(6) to the AC power
connector on the back of
the external tape drive.
Turn On the Power
Turn on the external
tape drive by using the
on/off power switch on
the rear panel (1). It is
recommended to turn on
the power of the tape drive
before you turn on the
power of your server/PC.
Note: For more information
about installing and
confi guring your tape drive,
see the Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060 User’s
Guide.
La información de este documento
podría cambiar sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos
reservados.
Queda estrictamente prohibida
cualquier tipo de reproducción sin el
permiso por escrito de Dell Inc.
Dell, el logotipo de Dell y PowerVault
son marcas comerciales de Dell
Inc. Dell niega cualquier interés de
propiedad en las marcas y nombres
comerciales que no sean suyos.
Mayo de 2007
Instalación del
terminador SCSI
Debe usar un terminador
SCSI (5) en el conector
SCSI sin usar, si la unidad
de cinta externa PowerVault
LTO es el único dispositivo
o el último dispositivo
de la cadena SCSI.
Conexión del cable
de alimentación
Conecte el cable
de alimentación (6)
al conector de alimentación
de CA de la parte posterior
de la unidad de cinta
externa.
Encendido
Encienda la unidad
de cinta externa
utilizando el interruptor
de encendido/apagado
del panel posterior (1).
Se recomienda encender
la unidad antes de
encender el servidor/PC.
Nota: Para obtener más
información sobre cómo
instalar y confi gurar
la unidad de cinta, consulte
la Guía de usuario de
Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060.
Die Informationen in diesem
Dokument können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Jegliche Reproduktion gleich
welcher Art ist ohne schriftliche
Genehmigung von Dell Inc.
strengstens untersagt.
Dell, das Dell-Logo und
PowerVault sind Marken von Dell
Inc. Dell beansprucht keinerlei
Eigentumsrechte an Marken und
Namen Dritter.
Mai 2007
Installieren des
SCSI-Abschlusswi-
derstands
Am freien SCSI-Anschluss
muss ein SCSI-
Abschlusswiderstand (5)
angebracht werden, wenn
das externe Bandlaufwerk
PowerVault LTO das
einzige oder das letzte
Gerät in der SCSI-Kette ist.
Anschließen
des Stromkabels
Stecken Sie das
Stromkabel (6) in die
Wechselstrombuchse auf
der Rückseite des externen
Bandlaufwerks.
Einschalten
Schalten Sie das externe
Bandlaufwerk mit dem Ein/
Aus-Schalter (1) auf der
Rückseite des Geräts ein.
Das Bandlaufwerk sollte
eingeschaltet werden,
bevor Sie den Server/PC
einschalten.
Hinweis: Weitere
Informationen zum
Installieren und
Konfi gurieren des
Bandlaufwerks fi nden Sie
in der Bedienungsanleitung
zum Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060.
Connexion du câble
d’alimentation
Installation
du bouchon de
terminaison SCSI
Vous devez utiliser
un bouchon de
terminaison SCSI (5)
pour le connecteur SCSI
non utilisé, si le lecteur
de bandes externe
PowerVault LTO est
le seul périphérique ou
le dernier périphérique
de la chaîne SCSI.
Branchez le câble
d’alimentation (6)
au connecteur
d’alimentation CA situé
à l’arrière du lecteur
de bandes externe.
Mise sous tension
Mettez le lecteur de bandes
externe sous tension
en utilisant l’interrupteur
marche / arrêt du
panneau arrière (1). Il est
recommandé de mettre
le lecteur de bandes
externe sous tension avant
d’allumer votre serveur / PC.
Remarque : Pour obtenir
davantage d’informations
sur l’installation et la
confi guration de votre
lecteur de bandes
externe, consultez
le Guide d’utilisation
Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060.
Les informations contenues dans
le présent document peuvent être
modifiées sans préavis. © 2007 Dell
Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière
que soit sans l’autorisation écrite
de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell, le logo Dell et PowerVault
sont des marques commerciales
de Dell Inc. Dell se désiste de tout
intérêt patrimonial à l’égard d’autres
marques et noms.
Mai 2007
Information in this document is
subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner
whatsoever without the written
Permission of Dell Inc. is
strictly forbidden.
Dell
, the
Dell logo
, and
PowerVault
are trademarks of Dell Inc. Dell
disclaims proprietary interest in
the marks and names of others.
May 2007
ȳȣȳȩȀ$ПD2П
$ПƗइƏ֞ŖƐ
ȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀȬȴȯȀ௎֞Ŗ
+П<Ȁ.N;őȀȳȣȳȩȀ
&ПXݔų৚ӹų,
5ƃŤŴᑯྙų,
5ŬŇƐୋळЕᒋ
؃᰻ųȀȳȣȳȩȀ2$
ПŰȀȳȣȳȩȀ$ПD2П
$ПȀΣȀƗइƏ֞ŖƐ
྿❹őŇƏƃŞЖ
⸐ᤣП;PƗ
ቝℱŞƐ
௎֞Ŗ+П<Ȁ.N;
ų⋨⹥ŰŇƐȀȡȣȀ⸐ᤣ
2$ПŰ⸐ᤣП
;PȀΤȀƗቝℱŜƃŞЖ
⸐ᤣƗXŰŞƐ
⋨⹥62PŰŇƐ⸐ᤣ
Xȏ:Ȁ(&ȀȈȑȉȀ
Ɨ؃᰻ŜūЕ௎֞Ŗ+
П<Ȁ.N;ų⸐ᤣƗ
XŰŜƃŞЖȀП5
ПȏȰȣȀų⸐ᤣƗXŰ
ŞƐ߰ŰЕ+П<Ȁ.N
;ų⸐ᤣƗXŰŞ
ƐŘŭƗŏࡩƆŜƃŞЖ
ᠫ⟌ȀȚȀ+П<Ȁ.N;
ųइƏ֞Ŗŭᙩᅗų⠏
⃮ŰũʼnūŴЕȏξȤɅɌɌȀ
ȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀȬȴȯȍȒȍȐȒȔȏȀ
ȬȴȯȍȓȍȐȖȐȀȵɓɅɒ΀ɓȀ
ȧɕɉɄɅοƗࣼ᪇ŜūŔť
ŚʼnЖ
ᒍᑧŰ⟌⩈ŚƑŤၬୈŴ՗ॠů
Ŕ௅ᑣŚƑƐŘŭőŇƏƃŞЖȀ
ʼnŐůƐ཯ბŬŇŨūƇЕȤɅɌɌȀ
ȩɎɃȎȀŐƎųᑧ⹥ŰƍƐ⟡ठůŔ
ᒍᑧųݔഖƗ⨸⩈ŞƐŘŭƗછ
ŔạŝƃŞЖȀȀ
ȤɅɌɌЕȤɅɌɌȀųRЕŏƍŸȀ
ȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀŴЕȤɅɌɌȀȩɎɃȎȀų৩
᚜ŬŞЖȤɅɌɌȀȩɎɃȎȀŰŴЕ⎎Ṻ
֫௎ų৩᚜ƃŤŴ৩ফसųᚧߓ
ƗثഐŞƐႢઙŴŇƏƃŠƘЖȀ
ȒȐȐȗȀຮȀȕȀᑳ
Instalowanie
terminatora SCSI
JeĞli zewnĊtrzny napĊd taĞm
PowerVault LTO jest jednym
lub ostatnim urządzeniem
w áaĔcuchu SCSI, terminatora
SCSI (5) naleĪy uĪywaü
w poáączeniu z nieuĪywanym
záączem SCSI.
PodâĆczanie
kabla zasilajĆcego
Podáącz kabel zasilający (6)
do záącza zasilania prądem
przemiennym, które znajduje
siĊ z tyáu zewnĊtrznego
napĊdu taĞm.
WâĆczanie zasilania
Wáącz zewnĊtrzny
napĊd taĞm za pomocą
znajdującego siĊ na tylnym
panelu (1) wáącznika/
wyáącznika. Zaleca siĊ
wáączenie zasilania napĊdu
taĞm przed wáączeniem
zasilania serwera/komputera.
Uwaga: WiĊcej
informacji o instalowaniu
i kon gurowaniu napĊdu taĞm
moĪna znaleĨü w instrukcji
obsáugi urządzenia
Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060.
Informacje zawarte w tym
dokumencie mogĆ zostaý zmienione
bez powiadomienia. © 2007 Dell Inc.
Wszelkie prawa zastrzeīone.
Kopiowanie w jakikolwiek sposób bez
pisemnej zgody rmy Dell Inc. jest
surowo zabronione.
Dell, logo Dell oraz PowerVault są
znakami towarowymi rmy Dell Inc.
Firma Dell nie roĞci sobie prawa
wáasnoĞci do znaków towarowych
i nazw innych rm.
maj 2007 r.
ǽȗȜįijȑIJijįIJș ijȡȤ
ȊıȢȞįijțIJijȓ SCSI
ǼȐȞ Ș İȟȦIJİȡȚțȒ ȝȠȞȐįĮ
IJĮȚȞȓĮȢ PowerVault LTO
İȓȞĮȚ Ș ȝȠȞĮįȚțȒ ıȣıțİȣȒ
Ȓ Ș IJİȜİȣIJĮȓĮ ıȣıțİȣȒ ıIJȘȞ
ĮȜȣıȓįĮ SCSI, șĮ ʌȡȑʌİȚ
ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ ȑȞĮȞ
IJİȡȝĮIJȚıIJȒ SCSI (5) ıIJȘȞ
ȣʌȠįȠȤȒ ıȪȞįİıȘȢ SCSI
ʌȠȣ įİȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ.
ȉȫȟİıIJș ijȡȤ ȁįȝȧ-
İȔȡȤ ȊȢȡĴȡİȡIJȔįȣ
ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ
IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ (6) ıIJȘȞ
ȣʌȠįȠȤȒ ıȪȞįİıȘȢ
IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ AC ıIJȘȞ
ʌȓıȦ ʌȜİȣȡȐ IJȘȢ İȟȦIJİȡȚțȒȢ
ȝȠȞȐįĮȢ IJĮȚȞȓĮȢ.
ǽȟıȢȗȡʍȡȔșIJș
ijșȣ ȊȢȡĴȡİȡIJȔįȣ
ǼȞİȡȖȠʌȠȚȒıIJİ IJȘȞ
İȟȦIJİȡȚțȒ ȝȠȞȐįĮ įȓıțȠȣ
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȫȞIJĮȢ
IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ İȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ/
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ ıIJȠ
ʌȓıȦ ʌȜĮȓıȚȠ (1) IJȘȢ
ȝȠȞȐįĮȢ. ȈȐȢ ıȣȞȚıIJȠȪȝİ
ȞĮ İȞİȡȖȠʌȠȚİȓIJİ IJȘ ȝȠȞȐįĮ
IJĮȚȞȓĮȢ ʌȡȚȞ İȞİȡȖȠʌȠȚȒıİIJİ IJȠ
įȚĮțȠȝȚıIJȒ/ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ ıĮȢ.
ȉșȞıȔȧIJș: īȚĮ ʌİȡȚııȩIJİȡİȢ
ʌȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ
IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ țĮȚ IJȘ
įȚĮȝȩȡijȦıȘ IJȘȢ ȝȠȞȐįĮȢ
IJĮȚȞȓĮȢ, ĮȞĮIJȡȑȟIJİ ıIJȠȞ ȅįȘȖȩ
ȋȡȒıIJȘ IJȠȣ Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060.
Ȇț ʍȝșȢȡĴȡȢȔıȣʍȡȤ ʍıȢțȒȥȡȟijįț
IJijȡ ʍįȢȪȟȒȗȗȢįĴȡ ȞʍȡȢıȔȟį
įȝȝȑȠȡȤȟ ȥȧȢȔȣʍȢȡıțİȡʍȡȔșIJș.
© 2007 Dell Inc. ȃı ijșȟıʍțĴȫȝįȠș
Ȫȝȧȟ ijȧȟİțȜįțȧȞȑijȧȟ.
ǹʌĮȖȠȡİȪİIJĮȚ ĮȣıIJȘȡȐȘ
ĮȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ IJȠȣʌĮȡȩȞIJȠȢ ȝİ
ȠʌȠȚȠȞįȒʌȠIJİ IJȡȩʌȠȤȦȡȓȢ IJȘȖȡĮʌIJȒ
ȐįİȚĮ IJȘȢ Dell Inc.
Ǿ ȠȞȠȝĮıȓĮ Dell, IJȠ ȜȠȖȩIJȣʌȠIJȘȢ
Dell țĮȚ ȘȠȞȠȝĮıȓĮ PowerVault İȓȞĮȚ
İȝʌȠȡȚțȐ ıȒȝĮIJĮIJȘȢ Dell Inc. Ǿ Dell
ĮʌȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİȚįȚȠțIJȘıȚĮțȩ
İȞįȚĮijȑȡȠȞ ȖȚĮ
İȝʌȠȡȚțȐ ıȒȝĮIJĮțĮȚ
ȠȞȠȝĮıȓİȢ ȐȜȜȦȞİIJĮȚȡİȚȫȞ.
ȃȑțȡȣ 2007
Nainstalujte
ukonÿovací prvek
rozhraní SCSI
Pokud je externí pásková
jednotka PowerVault LTO
jediným zaĜízením nebo
posledním zaĜízením v ĜetČzci
zaĜízení SCSI, musíte použít
ukonþovací prvek SCSI (5) na
nepoužitém konektoru SCSI.
Pĝipojte
napájecí kabel
PĜipojte napájecí kabel (6)
do zásuvky napájení
na zadní stranČ externí
páskové jednotky.
Zapnčte zaĝízení
ZapnČte externí páskovou
jednotku pomocí vypínaþe
na zadním panelu (1).
Doporuþuje se zapnout
páskovou jednotku pĜed
zapnutím serveru nebo
poþítaþe.
Poznámka: Další informace
o instalaci a kon guraci
páskové jednotky naleznete
v pĜíruþce Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060 Users
Guide (Uživatelská pĜíruþka
jednotky PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060).
Informace v tomto dokumentu
mohou být bez pĝedchozího
upozornční zmčnčny. © 2007 Dell Inc.
Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez písemného
souhlasu spoleþnosti Dell Inc.
je pĜísnČ zakázaná.
Dell a logo Dell a název PowerVault
jsou obchodní známky spoleþnosti
Dell Inc. Spoleþnost Dell se zĜíká
nárokĤ na vlastnictví známek a názvĤ
jiných spoleþností.
Kvčten 2007
Instalar
o terminador SCSI
Você deve usar um
terminador SCSI (5)
no conector SCSI
não utilizado, caso
a unidade de fi ta externa
do PowerVault LTO
seja o único dispositivo
ou o último dispositivo
na cadeia SCSI.
Conectar
o cabo de força
Conecte o cabo de força
(6) ao conector de força
CA na parte traseira da
unidade de fi ta externa.
Ligar a força
Ligue a unidade de fi ta
externa usando o botão
de força liga/desliga
na parte traseira do
painel (1). Recomenda-se
ligar a força da unidade
de fi ta antes de ligar o seu
servidor /PC.
Observação: Para obter
mais informações
sobre a instalação
e a confi guração da
unidade de fi ta, consulte
o Manual do Usuário
do Dell PowerVault
LTO-2-024/LTO-3-060.
As informações deste documento
estão sujeitas a alteração sem
aviso. © 2007 Dell Inc. Todos os
direitos reservados.
A reprodução de qualquer maneira
sem Permissão por escrito da Dell
Inc. é estritamente proibida.
Dell, o logotipo da Dell e PowerVault
são marcas registradas da Dell Inc.
A Dell se isenta de qualquer
interesse de propriedade nas
marcas e nomes de terceiros.
Maio de 2007
PN JY870 Rev A00
ʺʮʥʩʱ ʺʰʷʺʤ
SCSI-ʤ
ʩʰʥʶʩʧʤ ʺʥʨʬʷʤ ʯʰʥʫ ʭʠ
ʠʥʤ PowerVault LTO
ʯʥʸʧʠʤ ʥʠ ʣʩʧʩʤ ʯʷʺʤʤ
ʤʡʥʧ ,SCSI-ʤ ʺʸʹʸʹʡ
SCSI ʺʮʥʩʱʡ ʹʮʺʹʤʬ
ʥʰʩʠʹ SCSI-ʤ ʸʡʧʮʡ (5)
.ʹʥʮʩʹʡ
ʧʺʮʤ ʬʡʫ ʸʥʡʩʧ
(6) ʧʺʮʤ ʬʡʫ ʺʠ ʸʡʧ
ʣʶʡ (ʧʦ) ʧʺʮʤ ʸʡʧʮʬ
ʺʥʨʬʷʤ ʯʰʥʫ ʬʹ ʩʸʥʧʠʤ
.ʩʰʥʶʩʧʤ
ʤʷʬʣʤ ʲʥʶʩʡ
ʺʥʨʬʷʤ ʯʰʥʫ ʬʹ ʤʷʬʣʤ ʲʶʡ
ʢʺʮ ʺʥʲʶʮʠʡ ʩʰʥʶʩʧʤ
ʩʸʥʧʠʤ ʧʥʬʡ ʩʥʡʩʫ/ʤʷʬʣʤʤ
ʬʹ ʤʷʬʣʤ ʲʶʡʬ ʵʬʮʥʮ .(1)
ʺʷʬʣʤ ʩʰʴʬ ʺʥʨʬʷʤ ʯʰʥʫ
.ʡʹʧʮʤ ʥʠ ʺʸʹʤ
ʬʲ ʳʱʥʰ ʲʣʩʮ ʺʬʡʷʬ :ʤʸʲʤ
ʤʸʣʢʤʤʥ ʤʰʷʺʤʤ ʪʩʬʤʺ
ʯʩʩʲ ,ʺʥʨʬʷʤ ʯʰʥʫ ʬʹ
Dell ʬʹ ʹʮʺʹʮʬ ʪʩʸʣʮʡ
PowerVault LTO-2-024/
.LTO-3-060
ʠʬʬ ʩʥʰʩʹʬ ʯʥʺʰ ʤʦ ʪʮʱʮʡʹ ʲʣʩʮʤ
ʬʫ © 2007 Dell Inc. .ʹʠʸʮ ʤʲʣʥʤ
.ʺʥʸʥʮʹ ʺʥʩʥʫʦʤ
ʸʺʩʤ ʠʬʡ ʠʩʤʹ ʤʸʥʶ ʬʫʡ ʥʺʷʺʲʤ
ʤʸʥʱʠ .Dell Inc ʺʸʡʧ ʺʠʮ ʡʺʫʡ
.ʨʬʧʤʡ
,
Dell ʺʸʡʧ ʬʹ
ʬʩʬʮʱʤ ,
Dell ʭʹʤ
ʭʩʰʮʩʱ ʭʤ
PowerVault
ʭʹʤ ʯʫʥ
Dell ʺʸʡʧ ..Dell Inc ʬʹ ʭʩʩʸʧʱʮ
ʭʩʰʮʩʱʡ ʩʰʩʩʰʷ ʯʩʩʰʲ ʬʫʮ ʺʸʲʰʺʮ
.ʭʩʸʧʠ ʬʹ ʺʥʮʹʡʥ
SCSI ʺʥʮʥʩʱ
ʧʺʮ ʸʡʧʮ
ʩʥʡʩʫ/ʤʷʬʣʤ ʢʺʮ
2007 ʩʠʮ