EVGA SR-2 Computer Hardware User Manual


 
2
3
2
1
4 5
78
6
Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: www.evga.com/register
For the latest drivers and updates for your product please visit: www.evga.com/support/drivers
To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: www.evga.com/FAQ
To visit the EVGA community message boards please visit: forums.evga.com
For more information about these services as well as our terms and conditions please visit www.evga.com
www.evga.com/register
www.evga.com/support/drivers
www.evga.com/FAQ
forums.evga.com
www.evga.com
Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site:
www.evga.com/register
Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: www.evga.com/support/drivers
Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: www.evga.com/FAQ
Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: forums.evga.com
Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter:
www.evga.com
Obrigado por comprar um produto EVGA. Lembre-se de registrar seu produto no endereço: www.evga.com/register
Para os drivers e atualizações mais recentes para o seu produto, visite: www.evga.com/support/drivers
Para visitar e pesquisar nossa base de conhecimento e FAQs (perguntas mais frequentes) sobre os produtos, acesse:
www.evga.com/FAQ
Para visitar os quadros de mensagens da comunidade EVGA, acesse: forums.evga.com
Para mais informações sobre esses serviços e nossos termos e condições, acesse www.evga.com
Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: www.evga.com/register
Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: www.evga.com/support/drivers
Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: www.evga.com/FAQ
Por favor visitar la comunidad EVGA: forums.evga.com
Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten
www.evga.com
24 Pin ATX Power
PCI-E Disable
PCI-E Enable
PCI-E 1
PCI-E 3
CPU Disable
CPU Enable
CPU0
CPU1
PCI-E 5
PCI-E 7
PCI-E 2
PCI-E 4
PCI-E 6
Post LED
ECP Header
SATA Ports
IDE Channel
PCI-E x16/8
PC Speaker
CMOS Clear
Reset Button
Power Button
8 Pin 12v Power
Optional 6 Pin PCI-E
for CPU
(Secondary)
Optional 6 Pin PCI-E for CPU
(Secondary)
Optional Floppy Power
for USB and Memory
6 Pin required for Multi-GPU
Primary
8 Pin 12v Power (Primary)
SupportPremium Services Software
Please see the manual for more details.
PWRLED PWRSW Blank
HD_LED RESET No
Connect
2
+ -
+ -
1
10
9
3
3
1
1
42
2 4
5
5
6
6
Fan Header
CPU Fan Header
Front Audio Header
SPDIF
USB 2.0 Header
Package Contains:
• EVGA Classified SR-2
Motherboard
• EVGA Driver Installation CD
with EVGA E-LEET
• Rear Case I/O Panel
• EVGA ECP V3
• 2 Xeon 1366 CPU Backplates
• 6 SATA Data Cables
• 3 SATA Power Cables
• 2-way SLI, 3-way SLI and
4-way SLI Bridge
• 4 Port USB Bracket
• Visual Installation Guide
• Manual
Contenu de la boîte:
• Carte mère EVGA Classified SR-2
• CD d'installation EVGA avec pilotes
et EVGA E-LEET
• Panneau entrée/sortie arrière
• ECP EVGA V3
• 2 Xeon 1366 CPU Backplates
• 6 câbles de données SATA
• 3 câbles d'alimentation SATA
• Pont 2-way SLI, 3-way SLI et
4-way SLI
• 4 Port USB Bracket
• Guide visuel d'installation
• Guide de l’utilisateur
Este paquete contiene:
• Placa Madre de EVGA Classified SR-2
• CD de Instalación del driver con
EVGA E-LEET
• Panel I/O Posterior del Chasis
• EVGA ECP V3
• 2 Placas Posteriores del Xeon 1366
• 6 Cables SATA
• 3 Cables de alimentacion SATA
• Un Conector de Puente SLI-doble,
SLI-triple y SLI-cuádruple
• Un Bracket USB con 4 Puertos
• Guía de Instalación Visual
• Manual
PN #: 270-WS-W555-A1
EVGA EZ Voltage
EVGA Corp Headquarters 2900 Saturn Street, Suite B Brea, CA 92821 USA Latin America Office 1345 NW 98 Court, Bldg A, Unit #4 Doral, FL 33172
Europe Office Lochhamer Schlag 12, 82166 Gräfelfing, Germany Hong Kong Office Unit 05-06, 16/F, Grand City Plaza. No. 1-17 Sai Lau Kok Road. Tsuen Wan, N.T. Hong Kong
Taiwan Office 7F.-3, No.736, Jhongheng Rd., Jhonghe City, Taipei County 235, Taiwan (R.O.C.)
CPU Socket 1366
ATTENTION:
EVGA recommends applying 1.65V or less when setting the DIMM Voltage.
This will support long term stability.
One DIMM: If using 1 DIMM (Single Channel), install into: DIMM slot 1.
Two or Four DIMMs: If using 2 DIMMs (Dual Channel), install into: DIMM slots 1 and 3. If using 4 DIMMs (Dual Channel),
install into: DIMM slots 2, 1, 4, and 3.
Three DIMMs: If using 3 DIMMs (Triple Channel), install into: DIMM slots 1, 3, and 5.
Six DIMMs: If using more than 4 DIMMs, use: DIMM slots 2, 1, 4, and 3 then proceed to occupy the following DIMM slots
in this order: 6 and 5.
Deux ou Quatres DIMMS: Si vous utilisez 2 DIMMs (bi-canal), installez-les dans les emplacements DIMM 1 et 3.
Si vous utilisez 4 DIMMs (bi-canal), installez-les dans les emplacements DIMM 2, 1, 4, et 3.
Trois DIMMs: Si vous utilisez 3 DIMMs (tri-canal), installez-les dans les emplacements DIMM 1, 3, et 5.
Six DIMMs: Si vous utilisez plus que 4 DIMMs, utilisez les emplacements DIMM 2, 1, 4, et 3 puis, dans l'ordre,
DIMM6 et DIMM 5.
Dos o Cuatro módulos de memoria (DIMMs): Al utilizar a 2 módulos de memoria DIMMs (doble canal),
instale en: Las ranuras para memoria DIMM 1 y 3. Al utilizar a 4 módulos de memoria DIMMs (el canal dual),
instale en: Las ranuras DIMM 2, 1, 4, y 3.
Tres módulos de memoria (DIMMs): al utilizar 3 DIMMs (triple canal), instalar en: las ranuras para memoria Dimm, 1, 3 y 5.
Seis Módulos de memoria (DIMMs): si esta usando mas de 4 módulos DIMMs, ranuras: 2, 1, 4 y 3 luego procesada
a ocupar las ranuras DIMM en el siguiente orden: 6 y 5.
Zwei oder vier DIMM-Speichermodule: Wenn Sie 2 DIMM-Speichermodule für Dual-Channel-Betrieb installieren, verwenden
Sie DIMM-Steckplätze 1 und 3. Wenn Sie 4 DIMM-Speichermodule für Dual-Channel-Betrieb installieren, verwenden Sie
DIMM-Steckplätze 2, 1, 4 und 3.
Drei DIMM-Speichermodule: Wenn Sie 3 DIMM-Speichermodule für Triple-Channel-Betrieb installieren, verwenden Sie
DIMM-Steckplätze 1, 3 und 5.
Sechs DIMM-Speichermodule: Wenn Sie mehr als 4 DIMM-Speichermodule installieren, verwenden Sie
zuerst DIMM-Steckplätze 2, 1, 4 und 3, dann fahren Sie fort mit den DIMM-Steckplätzen 6 und 5.
ATTENTION:
EVGA recommande d’appliquer 1.65v ou moins quand vous ajustez la tension DIMM.
Ceci maintiendra la stabilité à long terme.
Un DIMM: Si vous utilisez 1 DIMM (un seul canal), installez-le dans le port DIMM 1.
ATENCIÓN:
EVGA recomienda aplicar 1.65V o menos al programar el Voltaje DIMM.
Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.
Un DIMM: Al usar 1 DIMM (single Channel), instalar: DIMM ranura 1.
Duas ou quatro DIMMs: Se estiver usando 2 DIMMs (Canal duplo), instale nos: Slots de DIMM 1 e 3. Se estiver usando
4 DIMMs (Canal duplo), instale nos: Slots de DIMM 2, 1, 4 e 3.
Três DIMMs: Se estiver usando 3 DIMMs (Canal tripo), instale nos: Slots de DIMM 1, 3 e 5.
Seis DIMMs: Se estiver usando mais de 4 DIMMs, use: Os slots de DIMM 2, 1, 4 e 3 e em seguida ocupe os seguintes slots
de DIMM, nesta ordem: 6 e 5.
ATENÇÃO:
A EVGA recomenda o uso de 1,65V ou menos para a voltagem da DIMM.
Isso vai oferecer suporte a uma estabilidade de longo prazo.
Uma DIMM: Se estiver usando 1 DIMM (Canal único), instale no: Slot de DIMM 1.
ACHTUNG:
EVGA empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 1,65V oder niedriger einzustellen.
Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.
Ein DIMM-Speichermodul: Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für Single-Channel-Betrieb in Steckplatz 1
注意:
EVGA建議設定DIMM記憶體模組電壓為1.65V或更低。這將使主機板長期處於穩定狀態。
1個記憶體模組:若使用1個記憶體模組(單通道),請安裝至DIMM 1記憶體模組插槽。
2個或4個記憶體模組:若使用2個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM1和3記憶體模組插槽。
若使用4個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM2、1、4和3記憶體模組插槽。
3個記憶體模組:若使用3個記憶體模組(三通道),請安裝至DIMM1、3和5記憶體模組插槽。
六個記憶體模組:若使用多於四個以上的記憶體模組,請使用DIMM2、1、4和3記憶體模組插槽,
接著按照以下順序使用記憶體模組插槽:6至5
注意:
EVGA 建议将内存模块电压设为小于等于1.65V。这将有利于主板长期稳定状态。
1条内存模块:若使用1条内存模块(单通道),请安装于DIMM 1内存插槽内。
2条或4条内存模块:若使用两条内存模块(双通道),请安装于DIMM1和3内存插槽。
若使用4条内存模块(双通道),请安装于DIMM2、1、4和3内存插槽。
3条内存模块:若使用3条内存模块(三通道),请安装于DIMM1、3和5内存模块插槽。
六条内存模块:若使用多于四条以上的内存模组,请使用DIMM2、1、4和3内存模块插槽,
接着按照以下顺序使用内存插槽:6至5
Esta embalagem contém:
• Placa-mãe EVGA Classified SR-2
• CD de instalação de driver EVGA
com EVGA E-LEET
• Painel de E/S na parte traseira do
gabinete
• EVGA ECP-V3
• 2 Backplates de CPU Xeon 1366
• 6 cabos de dados SATA
• 3 cabos de energia SATA
• Bridges SLI, para SLI de 2, 3 e 4 vias
• Suporte USB de 4 Portas
• Guia de instalação visual
• Manual
Diese Packung enthält:
• EVGA CLASSIFIED-SR-2-Hauptplatine
• EVGA Treiber-Installations-CD mit
EVGA E-LEET
• Gehäuserückseiten-Anschlussblende
• EVGA ECP-V3
• 2 Xeon-1366-CPU-Rückbleche
• 6 SATA-Datenkabel
• 3 SATA-Stromkabel
• 2-wege-SLI-, 3-wege-SLI- und
4-wege-SLI-Verbindungsbrücke
• 4-Buchsen-USB-Anschlussblende
• Schnellstartanleitung
• Bedienungsanleitung
包裝內容:
EVGA Classified SR-2主機板
EVGA 驅動程式安裝光碟
(包含EVGA E-LEET)
主機箱 I/O 面板
EVGA ECP V3
2 個 Xeon 1366 CPU 背板
6 條 SATA 裝置排線
3 條 SATA 裝置電源線
2-way SLI, 3-way SLI 和 4-way
SLI 橋接器
4 埠 USB 擴充檔板
主板導覽說明
安裝手冊
EVGA Classified SR-2主板
EVGA 驱动安装光碟
(包括EVGA E-LEET)
主机箱 I/O 面板
EVGA ECP V3
2 个 Xeon 1366 CPU 背板
6 条 SATA 数据线
3 条 SATA 电源线
2-way SLI, 3-way SLI 和 4-way
SLI 挢接器
4 埠USB 额外接口线
主版安装说明
说明书
Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: www.evga.com/register
Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: www.evga.com/support/drivers
Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: www.evga.com/FAQ
Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: forums.evga.com
Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den
Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: www.evga.com
非常感謝您購買EVGA的產品。請記得線上註冊您的產品: www.evga.com/register
關於您的產品最新的驅動程式及更新,請參考: www.evga.com/support/drivers
關於知識庫和產品的問與答,請參考: www.evga.com/FAQ
歡迎造訪EVGA專屬社群: forums.evga.com
若需要瞭解更多服務資訊及相條款關,請造訪: www.evga.com
非常感谢您购买EVGA的产品。请记得在线注册您的产品: www.evga.com/register
关于您的产品最新的驱动程序及更新,请参考: www.evga.com/support/drivers
关于知识库和产品的问与答,请参考: www.evga.com/FAQ
欢迎访问EVGA论坛: forums.evga.com
若需要了解更多服务信息及相关条款,请访问: www.evga.com
( Services Privilégiés Servicios Premium Serviços Premium Premium-Dienstleistungen 尊榮服務 贵宾服务) ( Logiciel 軟體 软件) ( Assistance Soporte Suporte 支援 技术支持)
(8 Pin 12v _一次Alimentation 12v à 8 broches_ Principal
8-pines Alimentación de 12v (Primaria)Conector de energia de 8 pinos, 12v_Primário
• 8-Pin-12V-Primärstromanschluss • 8 Pin 12V電源插槽_主要的 8针接口12V电源_主要的)
(8 Pin 12v _一次Alimentation 12v à 8 broches_ Principal
8-pines Alimentación de 12v (Primaria)Conector de energia de 8 pinos, 12v_Primário
• 8-Pin-12V-Primärstromanschluss • 8 Pin 12V電源插槽_主要的 8针接口12V电源_主要的)
(PCI-E x16/8 Steckplatz PCI-E x16/8插槽
PCI-E x16/8扩展槽)
PCI-E Lane Layout:
(•
Configuration PCI-E Diseño de Pistas PCI-E
••
PCI-E-Leitungszuteilung PCI-E 信道配置)
1. x16 (x8 if Slot 2 is occupied)
x16 ( 2x8)
x16 (x8 si le Slot 2 est occupé)
x16 (x8 si Slot 2 esta ocupado)
x16 (x8 se o slot 2 estiver ocupado)
x16 (x8, falls Steckplatz 2 belegt ist)
x16 (x8 若已使用Slot 2)
2. x8
3. x16 (x8 if Slot 4 is occupied)
x16 ( 4x8)
x16 (x8 si le Slot 4 est occupé)
x16 (x8 si Slot 4 esta ocupado)
x16 (x8 se o slot 4 estiver ocupado)
x16 (x8, falls Steckplatz 4 belegt ist)
x16 (x8 若已使用Slot 4)
4. x8
5. x16 (x8 if Slot 6 is occupied)
x16 ( 6x8)
x16 (x8 si le Slot 6 est occupé)
x16 (x8 si Slot 6 esta ocupado)
x16 (x8 se o slot 6 estiver ocupado)
x16 (x8, falls Steckplatz 6 belegt ist)
x16 (x8 若已使用Slot 6)
6. x8
7. x16
(SPDIF Anschluss SPDIF音源接頭
)
(PC Haut-parleur PC Bocina PC
Alto-falante do PC PC-Systemlautsprecher
蜂鳴器 蜂鸣器)
CPU Fan Header
( Connecteur ventilateur CPU
Conector para Abanico del CPU Encaixe do ventilador da CPU
CPU Lüfter-Anschluss CPU風扇電源接頭 中央处理器风扇头)
( Connecteur ventilateur CPU
Conector para Abanico del CPU Encaixe do ventilador da CPU
CPU Lüfter-Anschluss CPU風扇電源接頭 中央处理器风扇头)
( Connecteur Audio
Conector de audio frontal Conector de áudio frontal
Front-Panel Audio-Anschluss 前置音源接頭 前置音效接口)
( LED LED Post
Debug-LED-Anzeige 七段顯示器指示燈
开机自我检测指示灯)
(CPU 1366 Zócalo de CPU 1366 Socket de CPU 1366 Soquete de CPU 1366 CPU Sockel 1366 Socket 1366 中央處理器插槽 中央处理器脚座1366针)
(EVGA EZ Voltagem EZ EVGA
EVGA EZ-Spannungsregulierung
主板電壓量測點 EVGA 的EZ电压)
Fan Header
( Connecteur ventilateur
Conector para Abanico Encaixe do ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
( Connecteur ventilateur
Conector para Abanico Encaixe do ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
( Connecteur ventilateur
Conector para Abanico Encaixe do ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
( Connecteur ventilateur
Conector para Abanico Encaixe do ventilador
Lüfter-Anschluss 風扇電源接頭 风扇头)
(
Alimentation disquette optionnelle pour USB et mémoire
Alimentación de Floppy opcional para USB y Memoria
Conector de energia flexível opcional para USB e Memória
Optionale Disketten-Stromversorgung für USB und Speicher
USB 及記憶體所用的選擇性 Floppy 電源接頭
USB 及内存所用的选择性 Floppy 电源接口)
(
Nécessite 6 pin pour multi-GPU
Un conector de 6-pines necesario para multi-GPU
Conector de 6 pinos para a energia da CPU
Conector de 6 pinos necessário para multi-GPU.
6-Pin erforderlich für Multi-GPU
多GPU 環境下所用 6 Pin 接頭
多 GPU 环境下所用6 pin 接口)
{
6 pin PCI-E optionnelle pour le processeur (Secondaire)
6-pines PCI-E opcional para la alimentación del
CPU (Secundaria)
Conector de 6 pinos PCI-E opcional para
CPU (Secundário)
Optionale 6-Pin PCI-E für CPU (sekundär)
CPU 所用 6 pin PCI-E 選擇性接頭(次要)
CPU 所用 6 Pin PCI-E 选择性接口(次要)}
{
6 pin PCI-E optionnelle pour le processeur (Secondaire)
6-pines PCI-E opcional para la alimentación del
CPU (Secundaria)
Conector de 6 pinos PCI-E opcional para
CPU (Secundário)
Optionale 6-Pin PCI-E für CPU (sekundär)
CPU 所用 6 pin PCI-E 選擇性接頭(次要)
CPU 所用 6 Pin PCI-E 选择性接口(次要)}
Fan Header
(24 Pin ATX Câble d’Alimentation ATX à 24 broches
Alimentación 24 Pin ATX Conector de energia de 24 pinos ATX
24-Pin-ATX-Stromanschluss 24 pin ATX電源插槽 24针ATX电源)
PCI-E Enable - PCI-E Activer PCI-E Habilitar PCI-E Ativar PCI-E
PCI-E Aktiviert PCI-E 功能啟用 PCI-E 启用
PCI-E Disable - PCI-E Désactivez PCI-E Inhabilitar PCI-E Desativar PCI-E
PCI-E Deaktiviert PCI-E 功能關閉 PCI-E 禁用
(SATA Connecteurs SATA Puertos SATA Portas SATA
SATA Anschlüsse SATA插槽 SATA端口)
(IDE Canal IDE
IDE-Kanal IDE 通道)
(ECP Connecteur ECP Conector de ECP Conector ECP
ECP Anschluss ECP 控制器針腳 ECP 外接控制器)
(USB 2.0 Connecteur USB 2.0
Conector para USB 2.0 Conector para o header USB 2.0
USB 2.0 Anschluss USB 2.0 擴充針腳USB 2.0接口连接器 )
(CMOS Bouton Clear CMOS Borrar el CMOS
Limpar CMOS
CMOS-Lösch-Schalter CMOS清除資料按鈕 清除CMOS)
( Bouton Power Botón de Power (Prender)
Botão liga/desliga Power-Schalter 開機按鈕 电源开关按键)
( Bouton Reset Botón de Reset (Reiniciar)
Botão Reset Reset-Schalter 重開機按鈕 重新启动按键)
• EVGA Classified SR-2
• EVGA E-LEET EVGA
CD
• I / O
• EVGA ECP V3
• 2 Xeon 1366 CPU
• 6 SATA
• 3 SATA
• 2-way SLI, 3-way SLI 4-way
SLI
• 4 USB
E-LEET:
Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Poussez votre hardware à ses limites avec cette utilité overclocking exclusive.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Amplíe fácilmente los límites de su hardware con esta utilidad de ajuste exclusivo.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Amplie as fronteiras do seu hardware facilmente com esse exclusivo utilitário de tuning .
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven
Tuning-Programm. www.evga.com/eleet
E-LEET:
使用EVGA獨家調整工具,輕易將您的硬體推至極限。
www.evga.com/eleet
E-LEET:
使用EVGA独家调整工具,轻易将您的硬件推至极限。
www.evga.com/eleet
Advanced RMA:
Protect yourself and accelerate the RMA process.
www.evga.com/EAR
(USA only)
Limited Lifetime Warranty:
After registration within 30 days.
www.evga.com/warranty
90 Day Step-Up Program:
Upgrade your Graphics Card or Motherboard
within 90 days. www.evga.com/stepup
(USA, Canada, and Europe only)
MODS RIGS:
Show off your rig, post your specs, submit your
score, and win big. www.modsrigs.com
Une garantie de 10 ans:
si vous enregistrez votre Produit EVGA dans les
30 jours suivant votre achat.
http://fr.evga.com/warranty/
Concernant la garantie en Amérique du Nord,
veuillez consulter: http://www.evga.com/warranty
Programme Step-Up 90 Jours:
Optimisez votre Carte Graphique ou Carte Mère
dans les 90 jours suivant l’achat.
www.evga.com/stepup
(Seulement États-Unis, Canada, et Europe)
MODS RIGS:
Montrez votre système, révélez vos specs,
affichez vos scores, et gagnez gros.
www.modsrigs.com
10 Jahre Garantie:
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt innerhalb von
30 Tagen nach Kauf.
http://www.evga.de/warranty/
90 Tage Step-Up-Programm:
Führen Sie ein Upgrade Ihres Motherboards
oder Ihrer Grafikkarte innerhalb von 90
Tagen nach Kauf durch. www.evga.com/stepup
(Nur in den USA, Kanada, und Europa)
MODS RIGS:
Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen
Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren
Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne!
www.modsrigs.com
3年有限保固服務:
請於購買後的30天內線上註冊。
http://www.evga.com.tw/support/warranty/
MODS RIGS:
展現你的裝備,發佈你的規格,提出你的分數,
並獲得大獎。 www.modsrigs.com
请购买后于30天内在线注册。
http://www.evga.com.tw/support/warranty/
MODS RIGS:
展现你的装备,发布你的规格,提交你的分数,
并获得大奖。 www.modsrigs.com
3 años de Garantía:
Al registrar su producto dentro de
30 días de su compra.
http://latam.evga.com/warranty/
Para información acerca de la garantía en Europa,
por favor visite: http://www.evga.de/warranty/
MODS RIGS:
Muestre su computadora, fije las especificaciones, someter su
puntaje, y gane en grande. www.modsrigs.com
http://www.evga.com.au/support/warranty/
MODS RIGS:
www.modsrigs.com
3 anos da Garantía:
Este produto vem com a garantia limitada de
3 anos da EVGA a partir do registro do produto
feito em, no máximo, 30 dias.
Para informações mais detalhadas, acesse:
http://latam.evga.com/warranty/
MODS RIGS:
Mostre seu equipamento, poste as
especificações do seu sistema, envie sua
pontuação, e ganhe muito.
www.modsrigs.com
1. PS/2 Keyboard Port
2. USB 2.0 Ports
3. Clear CMOS
4. EVBot Connector
5. e-SATA Port
6. LAN Ports (10/100/1000)
7. Audio Ports
8. USB 3.0 Ports
1. PS/2
2. USB 2.0
3. CMOS
4. EVBot
5. e-SATA
6. LAN (10/100/1000)
7.
8. USB 3.0
1. Connecteur Clavier PS/2
2. Connecteurs USB 2.0
3. Clear CMOS
4. Connecteur EVBot
5. Connecteur e-SATA
6. Connecteurs LAN (10/100/1000)
7. Connecteurs Audios
8. Connecteurs USB 3.0
1. Puerto para el Teclado PS/2
2. Puerto de USB 2.0
3. Borrar CMOS
4. Puerto de EVBot
5. Puerto de e-SATA
6. Puerto de LAN (10/100/1000)
7. Puerto de Audio
8. Puerto de USB 3.0
1. Porta PS/2 para teclado
2. Portas USB 2.0
3. Limpar CMOS
4. Conector EVBot
5. Porta e-SATA
6. Portas LAN (10/100/1000)
7. Portas de áudio
8. Portas USB 3.0
1. PS/2-Tastaturanschluss
2. USB 2.0-Anschlüsse
3. CMOS-Lösch-Schalter
4. EVBot Anschluss
5. e-SATA-Anschluss
6. LAN-Anschlüsse
(10/100/1000 Mbit)
7. Audio-Anschlüsse
8. USB 3.0-Anschlüsse
1. PS/2 鍵盤插槽
2. USB 2.0插槽
3. CMOS清除資料按鈕
4. EVBot連接埠
5. e-SATA接頭
6. 網路線連接埠
7. 音源接頭
8. USB 3.0插槽
1. P/2 键盘接口
2. USB 2.0 接口
3. 清除CMOS按钮
4. EVBot接口
5. e-SATA 接口
6. 网络接口支持
(10/100/1000)
7. 音频接口
8. USB 3.0 接口
Fan Header
BIOS Select Switch
(BIOS Sélecteur de BIOS Botón Selector de BIOS Chave de seleção de BIOS
BIOS Auswahlschalter BIOS的選擇開關 BIOS三段选择开关)