4
CAPACITÉS
FRANÇAIS
Modèle HD-10Cs
TOUCHE
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
15
• Gardezhorsdelaportéedesenfantsetdesanimauxdomestiques.Gardezlesmains
éloignées de l'entrée du papier. Réglez toujours l’appareil à l'arrêt ou débranchez-le
lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Gardezlesobjetsétrangers-gants,bijoux,vêtements,cheveux,etc.-loindesentréesde
la déchiqueteuse. Si un objet pénètre par l'ouverture supérieure, faites Marche arrière (R)
pour sortir l'objet.
• N’utilisezjamaisd’aérosol,deproduitsàbasedepétroleouautresproduitsinflammables
sur la déchiqueteuse ou à proximité. N’utilisez pas d’air en cannette sur la déchiqueteuse.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux. Ne démontez pas l'appareil. Ne
placez pas l’appareil sur une source de chaleur ou d’eau, ou à proximité de celle-ci.
• Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le manuel d'instructions.
Veuillez lire tout le manuel d'instructions avant de faire fonctionner les déchiqueteuses.
• Cette déchiqueteuse est dotée d'un sectionneur (H) qui doit être en position
MARCHE (
) pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence, mettez l'interrupteur
en position OFF (O). Cela arrêtera immédiatement la déchiqueteuse.
• Évitezdetoucherleslamesexposéessouslatêtedéchiqueteuse.
• L'appareildoitêtrebranchédansuneprisemuralecorrectementmiseàla
terre ou une prise de la tension et de l'ampérage désignée sur l'étiquette.
La prise ou la prise mise à la terre doit être installée près de l'équipement
et facile d'accès. Les convertisseurs d'énergie, les transformateurs ou les
rallonges ne doivent pas être utilisés avec ce produit.
• DANGERD'INCENDIE-NEdéchiquettePASlescartesdesouhaitsavecpiles
ou puces sonores.
• Réservéàuneutilisationintérieure.
• Débranchezbroyeuravantlenettoyageoul’entretien.
15
15
Avertissement : Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas vigentes pueden anular la autoridad
del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha estado sujeto a pruebas y cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Dichos límites se han diseñado a fin de proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones de radio.
No obstante, no se garantiza que no habrá interferencias en instalaciones particulares. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción radial o televisiva, lo cual se puede determinar al
encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario procurar corregir la interferencia a través de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
•Cambielaorientación/ubicacióndelaantenaderecepción.
•Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.
•Conecteelequipoalatomadeuncircuitoquenoseaaquéllaalaqueestáconectadoelreceptor.
•Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/TVespecializadoparaobtenerayuda.
Actif Inactif
I. Interruptor de transferencia
de mando SafeSense
MD
J. Poignées en retrait
K. Interrupteur
I 1. Mise en marche
automatique (vert)
O 2. Arrêt
R 3. Marche arrière
15
4. Surchauffe (rouge)
A. Consultez les
instructions de
sécurité ci-après
B. Technologie
SafeSense
MD
(jaune)
C. Tête déchiqueteuse
D. Entrée de papier
E. Ouverture déchets
F. Panier en mailles
G. Interrupteur
d’alimentation
1. ARRÊT
2. MARCHE
H. Poignée
Déchiquette : papier, petits trombones, cartes de crédit et agrafes
Ne déchiquette pas : les CD/DVD
, formulaires en continu, étiquettes adhésives,
acétates, journaux, carton, grands trombones, stratifiés ou plastique autre que ce qui
est indiqué plus haut
Taille de déchiquetage du papier :
Coupe croisée ......................................................5/32 po x 2 po (3,9mm x 50mm)
Maximum :
Feuilles par passage ..........................................................................................10*
Cartes par passage ................................................................................................1
Largeur de papier ............................................................................... 9 po/229mm
* 9 kg, 21,59 cm x 27,94 cm de papier à 120 V, 60 Hz, 3,8 ampères; le papier plus lourd,
l’humiditéetunetensiondifférentedelatensionnominalepeuventréduirelacapacité.
Débitsrecommandésd’utilisationquotidienne:100feuilles;5 cartes de crédit. 10
feuilles par passage pour éviter les blocages.
Les destructeurs SafeSense
MD
de Fellowes sont conçus pour fonctionner dans des
environnements domestiques et professionnels à des températures comprises entre 10
et 26 degrés Celsius et à une humidité relative de 40 à 80 %
B.
A.
C.
D.
E.
F.
H.
G.
I.
J.
K.