5
Press to align the cartridge.
Pulse para alinear el cartucho.
Appuyez sur pour aligner
la cartouche.
Discard or recycle the alignment
page that prints.
Deseche la página de alineación
que se imprime o recíclela.
Jetez ou recyclez la page
d'alignement qui s'imprime.
6
If you experience problems during setup, see the Getting Started
booklet.
The printer can be used as a standalone
product or with a connection to a
computer. If you are using your printer
with a computer, continue with step 6.
Esta impresora puede utilizarse como
un producto independiente o conectada
a un equipo. Si la impresora que utiliza
está conectada a un equipo, continúe
con el paso 6.
L'imprimante peut être utilisée en tant
que produit autonome ou via une
connexion à l'ordinateur. Si vous
utilisez l'imprimante avec un ordinateur,
passez à l'étape 6.
Make sure the computer is on.
Asegúrese de que el equipo está
encendido.
Assurez-vous que l'ordinateur
est sous tension.
Connect the USB cable.
Conecte el cable USB.
Connectez le câble USB.
Important! Click Cancel on all New Hardware screens (Windows only).
Importante: Haga clic en Cancelar en todas las pantallas de hardware nuevo
(sólo para Windows).
Important! Cliquez sur Annuler sur tous les écrans Nouveau matériel
(Windows uniquement).
Windows 98/Me
Windows 2000/XP
Insert the CD.
Introduzca el CD.
Insérez le CD.
Click Install and follow the directions
on the computer screen.
Haga clic en Instalar,y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Cliquez sur Installer et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Instale el cartucho de impresión.
Install the print cartridge.
Installez une cartouche d'encre.
Install the software.
Instale el software.
Installez le logiciel.
2
1
© 2006 Lexmark International, Inc. All rights reserved.
PN 3000484 EC 7A0103
Si tiene problemas durante la configuración, consulte el catálogo
de introducción.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation,
reportez vous au manuel Mise en route.
Windows
Mac
If the Install screen does not appear:
Windows
1 Click Start
Æ Run, and then type D:\setup, where D is the letter of your CD-ROM drive.
2 Double-click setup.exe.
Mac
1 From your desktop, double-click the Lexmark 350 Series Installer icon.
2 Double-click Install, and follow the instructions on the screen.
Si la pantalla de instalación no aparece,
Windows
1 Haga clic en Inicio
Æ Ejecutar y, a continuación, escriba D:\setup, siendo D la letra de su unidad
de CD ROM.
2 Haga doble clic en setup.exe.
Mac
1 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Instalador de Lexmark 350 Series.
2 Haga doble clic en Instalar y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Si la pantalla de instalación no aparece,
Windows
1 Haga clic en Inicio
Æ Ejecutar y, a continuación, escriba D:\setup, siendo D la letra de su unidad
de CD ROM.
2 Haga doble clic en setup.exe.
Mac
1 En el escritorio, haga doble clic en el icono del Instalador de Lexmark 350 Series.
2 A partir du bureau, cliquez deux fois sur l'icône du programme d'installation de l'imprimante Lexmark 350 Series.
Windows Vista