Logitech G500 Mouse User Manual


 
1 2
9
1
2
3
5
7
8
10
11
4
6
www.logitech.com/support
België/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44;
French: +32-(0)2 200 64 40
Česká Republika +420 239 000 335
Danmark +45-38 32 31 20
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
España +34-91-275 45 88
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +353-(0)1 524 50 80
Italia +39-02-91 48 30 31
Magyarország +36 (1) 777-4853
Nederland +31-(0)-20-200 84 33
Norge +47-(0)24 159 579
Österreich +43-(0)1 206 091 026
Polska 00800 441 17 19
Portugal +351-21-415 90 16
Россия +7(495) 641 34 60
Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12
Svizzera F +41-(0)22 761 40 16
I +41-(0)22 761 40 20
E +41-(0)22 761 40 25
South Africa 0800 981 089
Suomi +358-(0)9 725 191 08
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Türkiye 00800 44 882 5862
United Arab 8000 441-4294
Emirates
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
European, English: +41-(0)22 761 40 25
Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
African Hq.
Morges,
Switzerland
Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25
United States +1 646-454-3200
Argentina +0800 555 3284
Brasil +0800 891 4173
Canada +1-866-934-5644
Chile +1230 020 5484
Colombia 01-800-913-6668
Latin America +1 800-578-9619
Mexico 01.800.800.4500
Nederlands
1
Installatie van de muis.
Sluit de USB-kabel van de muis op de USB-
poort van de computer aan. De G500 is nu
gebruiksklaar en is volledig geoptimaliseerd
voor games.
2
Gratis softwaredownload.
De G500 is plug-and-play-gereed. Als u de muis
op uw wensen wilt afstemmen, downloadt u de
nieuwste Logitech® SetPoint™- software voor
de G500 op www.logitech.com/downloads
Functies
1. Dual-mode scroll wheel. Oers two scrolling
Scrollwiel met twee modi. Biedt twee
scrollmodi: supersnel en kliksgewijs.
2. Knop voor moduswijziging scrollwiel.
Druk hierop om tussen supersnel
(vrij draaiend) en precies (kliksgewijs)
scrollen te schakelen.
3. Led-paneel. Geeft de huidige dpi-
instelling aan.
4. Knoppen Vorige en Volgende. Druk hierop
om tussen webpagina’s te schakelen.
5. Knoppen (+) en (-). Druk hierop om dpi
(muisgevoeligheid) aan te passen.
6. Programmeerbare knop. Download de
gratis SetPoint-software om deze knop aan
te passen.
7. 5700-dpi lasermotor.
8. Gamingvoetjes. Supergladde voetjes van
polytetrafluoroethyleen voor ultrasoepel
glijvermogen.
9. Cartridge voor gewichtsaanpassing.
10. Knop voor vrijgeven van cartridge.
Druk hierop om de cartridge met gewichten
vrij te geven.
11. Gevlochten USB-kabel. 2 meter, materiaal met
lage wrijving.
Werkt de muis niet?
• Staat de pc aan?
• Probeer een andere USB-poort op de pc.
• Start de computer opnieuw op.
Svenska
1
Konfigurera musen:
Anslut musen till datorns USB-port. Därefter är
G500 klar att användas. Alla funktioner är redan
konfigurerade för spel.
2
Gratisprogram:
G500 är helt plug & play-kompatibel. Om du
vill utnyttja alla musens funktioner bör du ladda
ned programmet Logitech® SetPoint™ för G500,
som finns på www.logitech.com/downloads
Funktioner
1. Rullningshjul med två lägen. Det finns två
olika lägen: Snabb- och klickrullning.
2. Lägesknapp för rullningshjul. Tryck för att
växla mellan snabbrullning och den exakta
klickrullningen.
3. Indikatorer. Här visas dpi- inställningarna.
4. Framåt/bakåt-knappar. Tryck för att bläddra
mellan olika webbsidor.
5. Känslighetsreglage (+) och (-). Använd dessa
för att ändra musens dpi (känslighet).
6. Programmerbar knapp. Ladda ner den fria
SetPoint-programvaran om du vill anpassa
den här knappen.
7. Lasermotor med 5 700 dpi.
8. Speltassar. Musen glider friktionsfritt tack vare
de glatta tassarna i fluoretenplast.
9. Viktfack (för ställbara vikter).
10. Öppningsknapp. Tryck på knappen för att
öppna viktfacket.
11. Tvinnad USB-sladd. Sladden är 2-meter lång
och tillverkad i material som ger låg friktion.
Vad gör jag om musen
intefungerar?
• Är datorn på?
• Prova med en annan USB-port på datorn.
• Starta om datorn.
Türkçe
1
Fare kurulumu.
Farenin USB kablosunu bilgisayarınızın USB bağlantı
noktasına takın. G500 kullanıma hazırdır ve oyun
performansı açısından en uygun hale getirilmiştir.
2
Ücretsiz yazılım yüklemesi.
G500 takılıp çalıştırılmaya hazırdır. Farenizi tümüyle
özelleştirmek için G500’e yönelik en yeni Logitech®
SetPoint™ yazılımını www.logitech.com/downloads
adresinden yükleyin.
Özellikler
1. Çift modlu kaydırma tekerleği. İki kaydırma
modu sunar: Süper hızlı ve tıklatarak hassas
kaydırma.
2. Kaydırma tekerleği modu geçiş düğmesi.
Süper hızlı kaydırma (serbest döndürme)
ile hassas (tıklatarak) kaydırma arasında geçiş
yapmak için basın.
3. LED paneli. Geçerli dpi ayarını gösterir.
4. Geri ve ileri düğmeleri. Web sayfaları arasında
ileri veya geri hareket etmek için basın.
5. (+) ve (-) düğmeleri. Dpi ayarı için
(fare hassasiyeti) basın.
6. Programlanabilir düğme. Bu düğmeyi
özelleştirmek için ücretsiz SetPoint yazılımını
yükleyin.
7. 5700 dpi lazer altyapısı.
8. Oyun destek ayakları. Rahat kaydırma için süper
düz politetrafloretilen destek ayakları.
9. Ağırlık ayarlama kartuşu.
10. Kartuşu bırakma düğmesi. Ağırlık kartuşunu
bırakmak için basın.
11. Şeritli USB kablosu. 2 metre uzunluğunda
sürtünmesi az malzeme.
Fare çalışmıyor mu?
• Bilgisayar açık mı?
• Bilgisayarda farklı bir USB bağlantı noktası
kullanmayı deneyin.
• Bilgisayarı yeniden başlatın.
Dansk
1
Installation af musen.
Sæt stikket fra musen i computerens USB-port.
G500 er klar til kamp og konfigureret optimalt
til spil.
2
Gratis softwaredownload.
G500 understøtter Plug and Play. Hvis du vil
have fuld kontrol over din mus, skal du hente den
seneste Logitech® SetPoint™-software til G500
www.logitech.com/downloads
Oversigt
1. Dual-mode scroll wheel. Oers two scrolling
Scrollehjul med to indstillinger. Du kan scrolle
på to måder: Lynhurtigt eller trinvist.
2. Funktionsomskifter til scrollehjul. Tryk på den
for at skifte mellem lynhurtig (frihjul) og trinvis
scrollefunktion.
3. Indikatorer. Angiver den valgte dpi-indstilling.
4. Frem- og Tilbage-knapper. Tryk på dem for at
skifte mellem websider.
5. + og – knapper. Bruges til at justere
følsomhedsniveauet (målt i dpi).
6. Programmerbar knap. Hent den gratis SetPoint-
software, og tilpas knappen.
7. Lasersystem aflæser 5700 dpi.
8. Gamingfødder. Superglatte fødder af
polytetrafluorethylen.
9. Justerbar vægtbakke.
10. Knap der slipper bakken. Tryk på knappen
for at skyde vægtbakken ud.
11. Omspunden USB-ledning. 2 meter lang og med
lav friktion.
Virker musen ikke?
• Er computeren tændt?
• Prøve at benytte en anden USB-port på pc’en.
• Genstart computeren.
Norsk
1
Konfigurere musen.
Sett musens ledning inn i en usb-port
på datamaskinen. G500 er klar til å tas i bruk,
og er laget spesielt for dataspill.
2
Gratis programvare.
G500 kan tas i bruk med en gang du har koplet
den til. Hvis du vil tilpasse den, må du laste ned
den nyeste versjonen av Logitech® SetPoint™
for G500 på www.logitech.com/downloads
Funksjoner
1. Dobbeltmodus-rullehjul. To rullefunksjoner:
Superrask og trinnvis rulling.
2. Knapp for å bytte rullehjulfunksjon.
Trykk her for å veksle mellom superrask rulling
(fri rulling) og nøyaktig, trinnvis rulling.
3. Indikatorlamper. Viser gjeldende ppt-innstilling.
4. Fram- og tilbakeknapper. Trykk for å gå fram
og tilbake mellom nettsider
5. (+)- og (-)-knapper. Trykk for å endre ppt-
innstilling (reaksjonsfølsomhet)
6. Programmerbar knapp. Du må laste ned
gratis SetPoint-programvare for å tilpasse
denne knappen.
7. Lasermotor som sporer 5700 ppt
8. Spillføtter. Superglatt PTFE-plast gir minimalt
med friksjon.
9. Kassett for vektregulering.
10. Knapp for å ta av kassetten. Trykk på knappen
for å løsne kassetten fra musen.
11. Flettet usb-ledning. 2 meter lang, laget av
materiale med lite friksjon.
Musen fungerer ikke
• Er pc-en slått på?
• Prøv en annen usb-port på pc-en.
• Start datamaskinen på nytt.
Suomi
1
Hiiren asennus.
Liitä hiiren USB-johto tietokoneen USB-porttiin.
G500 on käyttövalmis. Se on täysin optimoitu
pelikäyttöön.
2
Ilmainen ohjelmistolataus.
G500 on plug-and-play-valmis. Lataa viimeisin
Logitech® SetPoint™ -ohjelmisto G500:lle
seuraavassa kohteessa: www.logitech.com/
downloads. Näin hiiri voidaan mukauttaa
kokonaan.
Ominaisuudet
1. Kaksitilainen vierityspainike. Kaksi vieritystilaa:
Nopea ja napsaus napsaukselta.
2. Vieritysrullan tilanvaihdin.
Rullaa napsauttamalla voit vaihtaa nopean
(vapaa pyöriminen) ja tarkan (napsaus
napsaukselta) vierityksen välillä.
3. Merkkivalon paneeli. Näyttää tämänhetkisen
dpi-asetuksen.
4. Edellinen- ja Seuraava-painikkeet. Siirry WWW-
sivulta toiselle näiden painikkeiden avulla.
5. Painikkeet (+) ja (-): Muokkaa dpi-asetusta
näillä painikkeilla (hiiren herkkyys).
6. Ohjelmoitava painike. Lataa ilmainen
SetPoint- ohjelmisto, jotta voisit mukauttaa
tämän painikkeen.
7. 5 700 dpi:n lasermoottori
8. Pelijalat. Hiiren liikuttaminen sujuu
vaivattomasti sileiden teflonpinnotteisten
jalkojen avulla.
9. Painon säätö.
10. Painon vapautuspainike. Vapauta paino
painikkeen avulla.
11. Palmikoitu USB-johto. 2 metrin pituinen
johto on valmistettu lähes kitkattomasta
materiaalista.
Jos hiiri ei toimi
• Onko tietokone päällä?
• Kokeile toista tietokoneen USB-porttia.
• Käynnistä tietokone uudelleen.
Ελληνικά
1
Εγκατάσταση ποντικιού.
Συνδέστε το καλώδιο USB του ποντικιού στη θύρα
USB του υπολογιστή σας. Το G500 είναι έτοιμο να το
χρησιμοποιήσετε και είναι πλήρως βελτιστοποιημένο
για παιχνίδια.
2
Δωρεάν λήψη λογισμικού.
Απλώς συνδέστε το G500 και είστε έτοιμοι να το
χρησιμοποιήσετε. Για να προσαρμόσετε πλήρως
το ποντίκι σας, πραγματοποιήστε λήψη της πιο
πρόσφατης έκδοσης λογισμικού Logitech® SetPoint™
για το G500 από τη διεύθυνση www.logitech.com/
downloads
Χαρακτηριστικά
1. Dual-mode scroll wheel. Oers two scrolling
Τροχός κύλισης διπλής λειτουργίας. Προσφέρει δύο
λειτουργίες κύλισης: υπερταχεία κύλιση και κύλιση
ακριβείας ανά κλικ.
2. Κουμπί εναλλαγής λειτουργίας τροχού κύλισης.
Πατήστε για εναλλαγή μεταξύ υπερταχείας
(ελεύθερης επιστροφής) κύλισης και κύλισης
ακριβείας (κλικ με κλικ).
3. Οθόνη ενδεικτικών λυχνιών. Δείχνει την τρέχουσα
ρύθμιση dpi.
4. Κουμπιά κίνησης προς τα εμπρός και προς τα πίσω.
Πατήστε για εναλλαγή μεταξύ των ιστοσελίδων.
5. Κουμπιά (+) και (-). Πατήστε για να ρυθμίσετε το dpi
(ευαισθησία ποντικιού).
6. Προγραμματιζόμενο κουμπί. Κάντε λήψη του
δωρεάν λογισμικού SetPoint για να προσαρμόσετε
αυτό το κουμπί.
7. Μηχανισμός λέιζερ 5700 dpi.
8. Βάση ειδικά σχεδιασμένη για παιχνίδια.
Απόλυτα λεία βάση από τεφλόν για αβίαστη κίνηση.
9. Θήκη ρύθμισης βάρους.
10. Κουμπί απελευθέρωσης θήκης. Πατήστε για να
απελευθερώσετε τη θήκη βάρους.
11. Πλεκτό καλώδιο USB. Υλικό χαμηλής τριβής,
μήκους 2 μέτρων.
Το ποντίκι δεν λειτουργεί;
• Ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος;
• Δοκιμάστε κάποια άλλη θύρα USB του υπολογιστή.
• Επανεκκινήστε τον υπολογιστή.
ةيبرعلا

1
USBUSB

G500


 2
G500

G500Logitech
®
SetPoint™
www.logitech.com/downloads

 .1

 .2


LED .3
 
 .4
 .5
 
SetPoint .6

5700 .7
 .8
 
 .9
 .10
 
USB .11

 
USB
 
 