Logitech LX310 Computer Accessories User Manual


 
4
1
2
Logitech
®
www.logitech.com
Installation Guide
3
7
USB
USB
ON
3
4
5
2
1
6
USBUSB
5
Connect Mouse
1
2
1
1
Connect Keyboard
2
2
CONNECT
3
English Package Contents: 1. Keyboard 2. Mouse
3. Receiver 4. Four batteries 5. Software
Español Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Ratón
3. Receptor 4. Cuatro pilas 5. Software
Français Contenu: 1. Clavier 2. Souris 3. Récepteur
4. Quatre piles 5. Logiciel
Português Conteúdo do pacote: 1. Teclado 2. Rato
3. Receptor 4. Quatro pilhas 5. Software
English Turn ON computer.
Español Encienda el
ordenador.
Français Mettez l’ordinateur
sous tension.
Português Ligue o
computador.
English Establish a connection separately for each device:
1) FIRST, press the Connect button on the receiver.
2) SECOND, press the Connect button under the
device.
Español Establezca una conexión para cada dispositivo:
1) PRIMERO, pulse el botón Connect del receptor.
2) A CONTINUACIÓN, pulse el botón Connect en la
parte inferior del dispositivo.
Français Etablissez la connexion séparément pour
chaque dispositif: 1) AVANT TOUT, appuyez sur le
bouton Connect du récepteur. 2) ENSUITE,
appuyez sur le bouton Connect situé sous le
dispositif.
Português Estabeleça a ligação para cada
dispositivo separadamente: 1) PRIMEIRO prima o
botão Connect no receptor. 2) A SEGUIR
prima o botão Connect na parte inferior do
dispositivo.
English To enjoy all the features of your product, you must install
the software.
Español Para disponer de todas las funciones del producto, debe
instalar el software.
Français Pour pouvoir utiliser pleinement toutes les fonctions du
produit, vous devez installer le logiciel.
Português Para utilizar todas as funções do produto, deve
instalar o software.
English Plug the receiver's USB cable into the
computer's USB port.
Español
Conecte el cable USB del receptor al
puerto USB del ordenador.
Français
Branchez le câble USB du récepteur sur le
port USB de l’ordinateur.
Português
Ligue o cabo USB do receptor à porta
USB do computador.
English Install batteries. Mouse: (1) Slide the cover off of the battery
compartment. (2) Insert 2 AA batteries. Keyboard: (3) Insert 2 AAA
batteries
Español Coloque las pilas. Ratón: (1) Quite la tapa del comparti-
mento. (2) Coloque 2 pilas AA. Teclado: (3) Coloque 2 pilas AAA.
Français Installez les piles. Souris: (1) Faites glisser le couvercle
du compartiment des piles pour l'ouvrir. (2) Insérez 2 piles AA.
Clavier: (3) Insérez 2 piles AAAA.
Português Instale as pilhas. Rato: (1) Deslize a tampa para fora
do respectivo compartimento. (2) Introduza as duas pilhas AA.
Teclado: (3) Introduza 2 pilhas AAA.
English Test all devices. If a device
does not work, repeat step 5 for
that device only.
Español Pruebe todos los dispositi-
vos. Si alguno de ellos no funciona,
repita el procedimiento 5 con ese
dispositivo únicamente.
Français Testez tous les dispositifs.
Si l’un des dispositifs ne fonctionne
pas, reprenez l’étape 5 pour ce
dispositif uniquement.
Português Teste todos os
dispositivos. Se um dispositivo não
funcionar, repita o passo 5 apenas
para esse dispositivo.