Clearing Label Jams, Cleaning, and Lubrication
1
. Open the cover and remove the
supply.
3
. Pull up on the deflector frame to
expose the backing paper path.
6
. Use Monarch Cleaning Pen #114226 or
commercial adhesive solvent to clean
adhesive build-up.
2
. Remove any loose labels from
the inside of the labeler.
4
. Remove loose labels from under
the deflector frame.
7
. Reload and close the cover.
5
. Snap the deflector frame back
into place.
Dégagement des étiquettes coincées
1
. Ouvrir le couvercle et enlever le rouleau
d’étiquettes.
3
. Tirer le déflecteur pour exposer
le cheminement de l’endos de papier.
6
. Utiliser le crayon nettoyeur référence
114226 ou un solvant industriel pour élimner
les dépots de colle.
2
. Enlever toute étiquette lâche à l’intérieur de
l’étiqueteuse.
4
. Enlever toute étiquette lâche se trouvant
sous le guide.
7
. Recharger l’étiqueteuse et refermer le
couvercle.
5
. Réenclencher le déflecteur en place.
Etikettenstaus beheben
1
. Öffnen Sie die Abdeckung und
entnehmen Sie die Etiketten.
3
. Klappen Sie die Etikettenführung (oberhalb
der großen Transportrolle) nach oben,
um den Papierweg darunter und die
6
. Benutzen Sie den Monarch Reinigungsstift
Art. Nr. 114226 oder ein marktübliches
Lösungsmittel um den Kleber zu entfernen.
2
. Entfernen Sie alle losen Etiketten
aus dem Inneren der Etikettiermaschine.
Transportrolle freizulegen.
7
. Laden Sie neu und Schließen Sie die
Abdeckung.
4
. Entfernen Sie lose Etiketten, die sich
unter der Etikettenführung befinden.
5
. Drücken Sie die Etikettenführung
zurück nach unten.
Limpieza y Solución de atascos de Etiquetas
1
. Abra la cubierta y saque el material.
3
. Tire de la guía de suministro para
que quede expuesta la ruta del
papel de respaldo.
6
. Use el Lápiz Limpiador Monarch #114226
o un disolvente de adhesivos para limpiar
los restos de adhesivo.
2
. Retire las etiquetas sueltas que
queden en el interior de la etiquetadora.
4
. Retire las etiquetas sueltas que queden
bajo la guía de suministro.
7
. Cargue la Etiquetadora nuevamente y
cierre la cubierta.
5
. Presione nuevamente la guía de suministro.
LOOK
HERE
LOOK
HERE
LOOK
HERE
Apply 1 drop Monarch Silicone Lubricant #086989 or
a commercial 100% silicone lubricant here.
Appliquer une quotte du lubrifiant siliconé référence
086989 ou un lubrifiant siliconé du commerce à
l’endroit indiqué.
Bringen Sie hier einen Tropfen Monarch Silikon
Schmiermittel Art. Nr. 086989 oder ein marktübliches
100% silikon schmiermittel auf.
Aplicar aquí una gota de Lubricante de Silicona
Monarch #086989 u otro lubricante 100% de silicona.