Put the cover you took
off in step 4 back on.
Setzen Sie die in Schritt 4
abgenommene Abdeckung
wieder auf.
Replacez le capot que
vous avez retiré à l’étape 4.
Rimettere il coperchio
tolto al punto 4.
Plaats de in stap 4
verwijderde kast weer terug.
Vuelva a instalar la carcasa
que quitó en el paso 4.
15
Put the screws (if there
were any) back in. Plug the po-
wer cable back in. If you discon-
nected other cables,put these
back in too.
Drehen Sie die Schrau-
ben (wenn da welche waren)
wieder ein. Stecken Sie das
Netzkabel wieder ein.Wenn Sie
weitere Kabel abgezogen ha-
ben,stecken Sie diese ebenfalls
wieder ein.
Resserrez la ou les vis, le
cas échéant.Rebranchez le cor-
don d’alimentation.Si vous avez
débranché d’autres câbles,rebranchez-les également.
Riavvitare le viti (se c'erano) al loro posto.Riconnettere il cavo di alimentazione. Se
sono stati staccati anche altri cavi,riconnetterli.
Draai (zo nodig) de schroeven weer vast.Sluit de netstekker weer aan. Sluit ook
de overige kabels weer aan,als u die had losgemaakt.
Ponga los tornillos (si los tenía puestos) nuevamente en su lugar. Vuelva a conectar
el cable de alimentación.Si ha desconectado otros cables,vuélvalos a conectar en su lugar.
UK
D
F
I
NL
E
16
UK
F
I
E
D
NL
13
392200_DVD-RW.qxd 03-10-2002 14:50 Pagina 13