SSS BSE 650-0 Switch User Manual


 
5
Technische Daten
• Versorgung der Busschnittstelle
erfolgt aus dem YR-System-Bus
• Kontaktbelastung
max. 250 V AC, 6 A,
Stromkreisabsicherung mit max.10 A
• Kontaktbelastung min.
5 V / 100 mA
10 V / 10 mA
24 V / 1 mA
• Zulässige Schaltleistungen:
- Motore max. 3 A
- Glühlampen max. 1300 W
- Energiesparlampen:
max. 18 x Silvania 7 W
oder 12 x Osram 11 W
- Leuchtstofflampen unkompensiert
cos ϕ 0,5 max. 800 VA
- Duo-Leuchtstofflampen
max. 1200 VA
- Parallelkompensierte
Leuchtstofflampen max. 400 VA
- Eisenkerntrafos für Niedervolt-
Halogenlampen max. 1000W
- Elektronische Trafos für Niedervolt-
Halogenlampen max.1300 W
• Schutzart IP 20
• Umgebungstemperatur 0-40° C
English
Montage
Application
Bus switching unit BSE 650-...
is designed for mounting in 55 mm
dia. switchboxes. The integrated, bi-
stable relay is equipped with a chan-
geover contact for 250 V 6A and is
used, for example, for actuating
gates, roller blinds, lighting etc. The
relay can be programmed as a timer
or as a switch.
With the switch panel mounting
accessory ZHSB 650-0, the
BSE 650-... can also be mounted on
a top-hat rail.
Operating elements
• Button for programming and func-
tion testing
• LED for status display.
Actuation
Depending on how it has been pro-
grammed, the BSE 650-... is actua-
ted by a door call, a function key in
the BTC 750-..., the touchscreen
monitor MOCT 711-... or the bus
input module BEM 650-...
Installation
Note
Electrical devices may only be instal-
led and mounted by suitably quali-
fied electrical specialists.
Conductor routing
In order to comply with the general
safety regulations for telecommuni-
cation systems according to VDE
0100 and VDE 0800, and to avoid
interference, ensure that the heavy
and light current conductors are
separately routed, observing a
distance of 10 cm. See also the rele-
vant national and local regulations.
Do not mount these devices in
boiler rooms.
Safety remark
In accordance with DIN VDE 0100
Part 410, Section 411.1.3, steps
must be taken to observe a secure
separation between bus lines and
mains voltage lines. Bus cores, mains
cores and insulating sleeves must
therefore never be allowed to come
into contact.
The bus line cable (safety extra-low
voltage) may only be stripped back
as far as necessary to allow it to be
connected. In this way, the housing
acts as a separating web for reliable
electrical isolation of SELV/PELV from
the mains voltage!
1 Terminal assignment
Remark relating to the switching
ouput:
The integrated relay is fitted with a
bi-stable switching contact. Marked
vibrations during transport can
result in this changing over to the
switch-through status. If the mains
power is connected, it is possible for
there to be live voltage at the out-
put. After switching on the
BSE 650-... (connection at the
YR bus), the relay is always set to
the „Off status“.
Commissioning
Once the device is completely instal-
led, commissioning/programming
can take place. Switch on the mains
voltage.
Functional remark
During a call, background noise cau-
sed by the data transmission may be
perceptible.
Programming/initial
commissioning
Programming for the system can
take place at any device manually or
using a PC connected to the
MOCT 711-... or to the PRI 602-...
and BIM 650-... . The PC program-
ming software BPS 650-... must be
separately ordered on CD.
Even when PC programming, all
devices must be accessible at least
once more.
Manual programming
During programming, actuation and
the ON time of the bus switching
unit BSE 650-... are defined. Only