Procede to step 3 to finish installation.
Poursuivez avec l’étape 3 pour terminer l’installation.
Siga al paso 3 para terminar la instalación.
LOOSELY assemble
parts in the order
shown below.
Assemblez les pièces
SANS SERRER, dans
l’ordre indiqué ci-dessous.
Monte las piezas en el
orden que se indica a
continuación SIN APRETAR.
• Use T-25 torx wrench to remove end cap from
factory rack.
Retirez l’embout des barres installées en usine avec
une clé torx T-25.
Use una llave torx T-25 para sacar la tapa de
extremo del portacargas de fábrica.
bolt
boulon
perno
washer
rondelle
arandela
base
base
base
track nut
écrou d’eclisse
tuerca del canal
LAND ROVER LR3 INSTALLATION / INSTALLATION SUR LAND ROVER LR3 / INSTALACIÓN PARA EL LAND ROVER LR3
2
SLIDE BASES INTO T-TRACKS / FAITES GLISSER LES BASES DANS LA GLISSIÈRE EN T / DESLICE LAS BASES EN LOS CANALES EN T
3
• Do not tighten bases yet.
• Ne serrez pas encore les bases.
• No apriete las bases todavía.
Make sure depressions in bases face inward.
Les encoches des bases doivent être tournées vers l’intérieur.
Asegúrese de que las depresiones de las bases estén
orientadas hacia dentro.
ASSEMBLE BAR, TRACKER FOOT AND END CAPS AS SHOWN
MONTEZ LES BARRES, LES PIEDS ET LES BOUCHONS D’EXTRÉMITÉ SELON LE SCHÉMA
MONTE LA BARRA, EL PIE DEL CANAL Y LAS TAPAS SEGÚN SE MUESTRA.
4
• Do not tighten bar yet.
• Ne serrez pas encore la barre.
• No apriete la barra todavía.