A SERVICE OF

logo

20
2012-11-20 #:203-9213-9 (2014-01-10)
5-2
+/-5°
5-3
Do not remove screw or loosen screw until it is
no longer engaged with the mount. Doing so may
cause the display to fall.
No quite ni a oje el tornillo hasta que ya no esté
enganchado al soporte. Hacerlo podría causar
que se caiga la pantalla.
Ne pas retirer ni desserrer la vis avant qu’elle
ne soit complètement dégagée du sup-
port. Cela risquerait de faire tomber l’écran.
Die Schraube darf nicht entfernt bzw. soweit
gelöst werden, dass sie nicht mehr in den Halter
eingreift. Ansonsten kann der Bildschirm herab-
fallen.
De schroef mag pas worden verwijderd of losge-
draaid wanneer hij niet meer in de bevestiging
vastgrijpt. Als de schroef eerder wordt verwijderd
of losgedraaid, kan het scherm vallen.
Non rimuovere o svitare la vite no a quando non
è più ingranata nel sostegno, altrimenti il display
potrebbe cadere.
Neodstraňujte ani neuvolňujte šroub, dokud se
úplné neoddělí od držáku. Jinak může dojít k
pádu obrazovky.
Neodstraňujte ani neuvoľňujte skrutku, kým sa
úplne neoddelí od držiaka. Inak môže dôjsť k
pádu obrazovky.
Não retire nem desaperte o parafuso sem que
esteja desengrenado do suporte. Fazê-lo pode
provocar a queda do ecrã.
Vidanın montaj bağlantısı tamamen bitmeden
vidayı çıkarmayın veya gevşetmeyin. Bunu yap-
mak, ekranın düşmesine neden olabilir.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
SLK
POR
TÜR
1/4
Roll Adjustment
Ajuste del giro
Réglage du pivotement latéral
Querneigungseinstellung
Aanpassing van draaiing
Regolazione del rotolamento
Nastavení rolování
Nastavenie rolovania
Ajuste do rolamento
Dönüş ayarı
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
SLK
POR
TÜR
4mm
Exceeding the speci ed ±5° roll requirements can result in
damage to equipment.
Exceder los requisitos especi cados de rotación de ±5° pu-
ede dañar el equipo.
Un pivotement dépassant les exigences de pivotement de
± 5 degrés indiquées pourrait endommager l’équipement.
Ein Überschreiten der ±5°-Querneigungsanforderungen
kann die Beschädigung der Geräte zur Folge haben.
Als het voor het verdraaien aangegeven maximum van ±5°
wordt overschreden, is schade aan de apparatuur mogelijk.
Superare i requisiti indicati di ±5° di rollio può causare danni
all’unità.
Při překročení speci kované požadavky náklonu ±5° může
vést k poškození nařízení.
Pri prekročení špeci kovanej požiadavky naklonenia ±5°
môže dôjsť k poškodeniu zariadenia.
Exceder os requisitos de rolamento de ±5° especi cados
pode resultar em danos no equipamento.
Belirtilen ±5° roll şartının aşılması ekipmana zarar verebilir.
ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
Č
SLK
POR
TÜR