![](https://pdfstore-manualsonline.prod.a.ki/pdfasset/0/a1/0a149e7f-ac52-41d0-9e12-b80fa814d332/0a149e7f-ac52-41d0-9e12-b80fa814d332-bg12.png)
17
LED indicators
The red “PROTECT” LED glows when
the amplifier goes into protect mode.
Indicateurs DEL
La DEL rouge “PROTECT” s’allume
quand l’amplificateur passe en mode
protection.
LED-Anzeigen
Aktivierung der Schutzschaltungen
wird durch die rote „PROTECT”- LED
angezeigt.
Indicadores LED
El indicador LED rojo de “PROTECT”
se enciende cuando se activan las
protecciones.
• This red LED lights when the
channel clips.
• Este indicador LED rojo se
ilumina cuando el canal
está saturando.
• Cette DEL rouge s’allume
pour indiquer l’écrêtement
du signal.
• Diese rote LED leuchtet bei
Übersteuerung.
The yellow “STANDBY” LED lights
only when the amplifier is in standby
mode.
La DEL jaune “STANDBY” ne
s’allume que lorsque l’amplificateur
est en mode attente.
Die gelbe „STANDBY”-LED leuchtet
nur im Standby-Betrieb.
El indicador LED amarillo de
“STANDBY” se enciende cuando el
amplificador está en modo
“standby.”
The green “POWER” LED indicates
that the amplifier is operating.
La DEL verte “POWER” indique que
l’amplificateur est sous tension.
Die grüne „POWER”-LED ist die
Betriebsanzeige.
El indicador LED verde de “POWER”
se enciende cuando se el
amplificador está funcionando.
• Ces DELs jaunes s’allument
à 10 et 20 dB sous le niveau
de puissance maximale du
canal.
• Diese gelben LED’s leuchten
bei 10 und 20 dB unterhalb
der maximalen
Ausgangsleistung.
• Este indicadores LED
amarillo se encienden a 10
y 20 dB por debajo de la
potencia máxima de los
canales.
• Diese grüne LED leuchtet
bei etwa 30 dB unterhalb
der maximalen
Ausgangsleistung.
• Este indicador LED verde se
enciende a 30 dB por
debajo de la potencia
máxima de los canales.
ANMERKUNG: Gelegentliche
Übersteuerung ist oft
unhörbar; das ist normal und
akzeptabel. Falls die „CLIP“-
LED oft aufleuchtet oder sogar
dauerhaft, bitte den Pegel
zurücknehmen.
NOTA: Algún pico ocasionel
puede ser inaudible; ésto es
normal y aceptable. Pero si el
indicador LED rojo se ilumina
continuamente, entonces
reduzca el nivel de la señal.
• Cette DEL verte s’allume à 30
dB sous le niveau de
puissance maximale du
canal.
NOTE: Il se peut que
l'écrêtement occasionel ou
transitoire peut être inaudible;
ceci est normal et acceptable.
Si la DEL “CLIP” allume
souvent ou sans interruption,
réduire le niveau de signal.
• These yellow LEDs light at
10 and 20 dB below the
channel’s maximum rated
output power.
• This green LED lights at
about 30 dB below
maximum rated output
power.
NOTE: Brief, occasional
clipping may be inaudible; this
is normal and acceptable. If
the red "CLIP" LED glows often
and continuously, reduce the
signal level.