L.KontrolpanelogLED'er
1. Baglæns
2.Tændt/slukket
3. Fremad
4. Auto)
5. Dør åben (rød )
6. Beholder fuld (rød)
7.Fjernpapir(rød)
8. SafeSense
®
indikator (gul)
30
OVERSIGT
DANSK
Modeller 225Ci/225i
Makulerer:Papir,kreditkort,CD/DVD'er,hæfteklammerogsmåpapirklips
Makulerer ikke: Klæbemærker,endeløsebanerpapir,transparenter,aviser,karton,storepapirklips,
arkivfoldere, røntgenfotografier eller andre plasttyper bortset fra ovenfor nævnte
Papirmakuleringsstørrelse:
Konfettimakulering(225Ci) ......................................................................................3,9 mm x 38 mm
Strimmelmakulering (225i) .....................................................................................................5,8 mm
Maksimum:
Antal ark pr. omgang ..................................................................................................................... 20
CD'er/kortpr.omgang ....................................................................................................................1*
Papirbredde ...........................................................................................................................230 mm
*A4 (70 g) papir ved 220-240 V, 50/60 Hz, 3 A; tungere papir, fugtighed eller anden spænding end
angivet kan reducere kapaciteten. Anbefalet daglig anvendelsesrate: 5.000 ark; 200 kreditkort;
10CD'er.
Fellowes SafeSense
®
makuleringsmaskinererdesignettilatblivebrugtbådeihjemmetogpåkontoret,
hvor der er mellem 10 og 26° C og 40-80 % relativ fugtighed.
A. SafeSense
®
Teknologi
B. Papir/kortindførsel
C. CD-indførsel
D. Dør
E.Papirkurv
F. Papirkurv (CD)
G.Kuglehjul(4)
H. Afbryder
1. FRA
2.TÆNDT
I. Indikator for papirkapacitet
J. Se sikkerhedsanvisninger
K.Forsendelsesbolte
(fløjmøtrikker)
Skalfjernesførbrug
KVALIFIKATIONER
VIGTIGT SIKKERHEDSANVISNINGER–Læs før brug!
15
FORSIGTIG
ADVARSEL:
15
15
15
• Opbevaresutilgængeligtforbørnogkæledyr.Holdhændernevækfra
papirindførslen. Stilles altid på off eller trækkes ud af stikkontakten, når den
ikke anvendes.
• Holdfremmedegenstande–handsker,smykker,tøj,hår,osv.–vækfra
makulatorens indførsler. Hvis der kommer en genstand ind i den øverste
åbning, tryk da på Baglæns (
) for at køre genstanden tilbage ud.
• Brugaldrigspraydåser,oliebaseredeellerandrebrændbareprodukterpåeller
i nærheden af makuleringsmaskinen. Der må ikke anvendes trykluftdåse på
makulatoren.
• Måikkeanvendes,hvisdenerbeskadigetellerdefekt.Maskinenmåikke
skilles ad. Må ikke anbringes i nærheden af eller over varmekilder eller vand.
• Anvendelse,vedligeholdelseogservicekraverbeskrevetibrugsanvisningen.
Læs hele brugsanvisningen før brug af makuleringsmaskinen.
• Dennemaskineharenafbryderkontakt(H),somskalværeiTÆNDT(I)stilling
førmaskinenvirker.InødstilfældeskalkontaktenrykkesiSLUK(O)stilling.
Dette vil omgående standse maskinen.
• Undgåberøringafudækkedekniveundermakuleringsmaskinenshoved.
• BrugkundenafmærkedeindførseltilCD'er/kort.Holdfingrenevækfra
CD-indførselen
• Putikkefremmedobjekteripapirindførslen.
• Makuleringsmaskinenskalsættesienkorrektjordforbundetstikkontaktpå
væggen eller en stikdåse med den spænding og strømstyrke, der er angivet på
mærkatet.Denjordforbundnestikkontaktellerstikdåseskalværeinstalleret
inærhedenafudstyretogskalværelettilgængelig.Energiomdannere,
transformere eller forlængerledninger må ikke bruges sammen med dette
produkt.
• BRANDFARE-MåIKKEbrugestilatmakulerelykønskningskortmedlydchips
eller batterier.
• Kuntilindendørsbrug.
A.
B.
I.
D.
C.
J.
L.
H.
G.
E.
F.
K.