HP (Hewlett-Packard) M1522N All in One Printer User Manual


 
20
For Macintosh, connect the USB cable or the network cable. Insert the CD and double-click the
installer icon. Follow the instructions onscreen to install the software.
When nished with this step, go to step 32.
За Macintosh свържете USB кабела или мрежовия кабел. Поставете компактдиска и щракнете
двукратно върху иконата на инсталиращата програма. Следвайте екранните инструкции, за да
инсталирате софтуера.
Когато приключите с тази стъпка, отидете на стъпка 32.
Používáte-li systém Macintosh, připojte kabel USB nebo síťový kabel. Vložte disk CD a poklepejte na ikonu
instalačního programu. Nainstalujte software podle pokynů na obrazovce.
Po dokončení tohoto kroku přejděte ke kroku 32.
Csatlakoztassa a Macintosh rendszerhez az USB-kábelt vagy a hálózati kábelt. Helyezze be a CD-lemezt, majd
kattintson duplán a telepítő ikonjára. A szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ha ezzel végzett, ugorjon a 32. lépésre.
W przypadku komputerów Macintosh podłącz kabel USB lub kabel sieciowy. Włóż dysk CD i kliknij dwukrotnie
ikonę instalatora. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zainstalować oprogramowanie.
Po zakończeniu tej czynności przejdź do kroku 32.
17
În cazul calculatoarelor Macintosh, conectaţi cablul USB sau cablu de reţea. Introduceţi CD-ul şi faceţi dublu clic
pe pictograma de instalare. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul.
La încheierea acestui pas, continuaţi cu pasul 32.
Для компьютеров Macintosh: подключите кабель USB или сетевой кабель. Вставьте компакт-диск и дважды
щелкните значок программы установки. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить программное
обеспечение.
После завершения этого шага перейдите к шагу 32.
Pri počítači Macintosh pripojte kábel USB alebo sieťový kábel. Vložte disk CD a dvakrát kliknite na ikonu
inštalačného programu. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste softvér nainštalovali.
Po skončení tohto kroku prejdite na krok 32.