52
EMERGENCY EJECT
HOLE Disconnect the power
supply from the drive first and
be sure the disc does not spin
anymore (see lid window).
Then insert a short and
slender pin behind the stud
within the hole in the bottom
of the drive and pull the stud
forward to release the lid.
NOTE:The eject hole is for
emergency use only with the
drive disconnected from the
power supply.For normal
opening of the lid connect the
power supply to the JackRabbit
and push the OPEN button
LOCH FÜR NOTFALLÖFFNUNG
Ziehen Sie zuerst den Netzstecker des Laufwerks ab und vergewissern Sie sich,dass sich die
CD nicht mehr dreht (siehe Deckelfenster).Schieben Sie dann einen kurzen,dünnen Stift
hinter den Bolzen im Loch an der Unterseite des Laufwerks und ziehen Sie den Bolzen nach
vorn,um den Deckel zu öffnen.
HINWEIS: Das Loch für die Notfallöffnung dient nur für Notfälle und darf nur verwendet
werden,wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt ist.Für das normale Öffnen des
Deckels schließen Sie den JackRabbit an die Stromversorgung an und drücken die Taste
OPEN (Öffnen).
ORIFICE D’ÉJECTION DE SECOURS
Débranchez d’abord l’appareil de la prise de courant et attendez que le disque arrête de
tourner (voir fenêtre du couvercle).Insérez ensuite une tige mince dans l’orifice situé à
l’arrière/au bas de l’unité et enfoncez la tige pour dégager le couvercle.
NOTE : L’orifice d’éjection ne doit être utilisé qu’en cas de nécessité absolue lorsque l’appareil
est débranché.Pour ouvrir le couvercle normalement,branchez le JackRabbit sur une prise de
courant et appuyez sur le bouton OPEN.
FORO DI ESPULSIONE DI EMERGENZA
Per prima cosa disconnettere l'alimentatore dall'unità e controllare che il disco non stia più
girando (fare riferimento alla finestrina sul coperchio).
Quindi inserire un oggetto corto e appuntito dietro il perno all’interno dl foro sul fondo del
drive e tirare il perno in avanti per liberare il coperchio.
NOTA: il foro di espulsione serve solo in caso di emergenza con il drive scollegato dal
l’alimentatore.Per un’apertura normale del coperchio collegare l’alimentatore al JackRabbit e
premere il pulsante APRI.
NOODBEDIENING DEKSEL
Trek eerst de voedingsstekker uit het station en wacht tot u zeker weet dat het schijfje niet
meer draait (zie het venster in het deksel).Steek daarna een korte,smalle pin achter het
nokje in het gat aan de onderkant van het apparaat,en trek het nokje naar voren om het
deksel te ontgrendelen.
LET OP: Het gebruik van dit nokje is alleen bedoeld voor noodgevallen,en trek dan altijd
eerst de voedingsstekker uit het station.Normaliter maakt u het deksel open door eerst de
voeding aan te sluiten op het apparaat en daarna op de OPEN-knop te drukken.
ORIFICIO DE EXPULSIÓN DE EMERGENCIA
Desconecte la fuente de alimentación de la unidad primero,y asegúrese de que el disco ya no
gira (mire a través de la ventanilla de la tapa).A continuación introduzca algún objeto delgado y
corto por el orificio que hay en la parte inferior de la unidad detrás del botón y tire del botón-
hacia delante para abrir la tapa.
NOTA: El orificio de expulsión es sólo para casos de emergencia y sólo debe utilizarse con la
unidad desconectada de la fuente de alimentación.Para la apertura normal de la tapa,conecte la
fuente de alimentación a la unidad JackRabbit y pulse el botón ABRIR.
UK
D
I
NL
F
I
39329.0_JR32RWDV_ZW 13-03-2003 16:25 Pagina 52