Radio Shack 61-2425 Surge Protector User Manual


 
61-2425 MANUAL DEL PROPIETARIO — Le suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo.
©
2003 RadioShack Corporation.
Todos losderechos reservados.
RadioShack y RadioShack.com sonmarcas comerciales
empleadas por RadioShack Corporation.
Protector contra Sobrevoltajes de 11 Tomas
para Equipo de Red de Cómputo
Le agradecemos la compra del protector contra sobrevoltajes de 11 tomas para equipo de red de
cómputo de la marca RadioShack. Protege su valioso equipo de red de cómputo contra posibles daños
causados por corrientes de fuga y sobrevoltajes. El protector contra sobrevoltajes absorbe corrientes de
fuga y sobrevoltajes, y asegura un desempeño estable de los dispositivos conectados filtrando
inteferencia electromagnética y de radiofrecuencia.
MONTAJE DEL
PROTECTOR CONTRA
SOBREVOLTAJES
El protector contra sobrevoltajes puede colocarse
en una superficie horizontal o puede montarse en
una pared. Escoja un lugar:
cerca de una toma de corriente alterna
conectada a tierra
cerca de un enchufe telefónico de pared
lejos de actividades normales
1. Utilice la plantilla de montaje suministrada
para marcar los orificios en el lugar
escogido.
2. Introduzca dos tornillos para madera (no
vienen incluidos) con cabezas de tamaño
adecuado para caber en las ranuras de la
parte inferior del protector contra
sobrevoltajes.
Ô
3. Alinee las ranuras del protector contra
sobrevoltajes con los tornillos para madera,
y después empuje hacia abajo el protector
para asegurarlo.
CONEXIÓN DE UNA
LÍNEA TELEFÓNICA
1. Conecte un extremo de un cable telefónico
modular (no viene incluido) en el enchufe
FAX/MODEM IN [ENTRADA FAX/MÓDEM]
del protector, y el otro extremo en un
enchufe telefónico de pared.
2. Conecte un extremo de un cable telefónico
existente (no viene incluido) en el enchufe
FAX/MODEM OUT [SALIDA FAX/MÓDEM]
del protector, y el otro extremo en el fax,
módem o teléfono.
¡ IMPORTANTE
!
Si aparece un icono al final del párrafo, diríjase
al cuadro de esa página con el icono
correspondiente para encontrar la información
pertinente.
o
—Advertencia
!
— Importante
Precaución Ô —Nota
o
ADVERTENCIA
o
No utilice el protector contra sobrevoltajes con
acuarios ni cerca de lugares húmedos.
PRECAUCIÓN
Este producto es para usarse en el interior
solamente.
Este protector contra sobrevoltajes no es un
disipador de rayos y podría no proteger contra
los sobrevoltajes causados por los mismos.
Asegúrese de que la potencia total de todos los
dispositivos conectados no se exceda de
1,875 vatios. De lo contrario podría dañarse
el protector contra sobrevoltajes.
Utilice el protector contra sobrevoltajes
solamente con una clavija de corriente alterna
estándar de tres contactos. El protector no
puede proporcionar protección sin una fuente
de corriente alterna conectada a tierra.
Indicador PROTECTED WHEN LIT
[PROTECCIÓN] — Se enciende
cuando están protegidos los
dispositivos conectados.
Detección y protección inmediatas — Detecta y protege contra sobrevoltajes hasta de
6,000 voltios y 135,000 amperios en menos de 1 nanosegundo (1 milmillonésima de segundo).
Indicador GROUNDED WHEN LIT
[TIERRA] — Se enciende cuando
los dispositivos conectados están
debidamente conectados a tierra.
Alarmade seguridad Alertacuandoyanoestá
protegida la línea de corriente alterna (el protector
contra sobrevoltajes deja de conducir corriente).
Protección con apagado — Se apagan los dispositivos conectados
para protegerlos de daños cuando se acaba la protección contra
sobrevoltajes (vea “Troubleshooting” on Page 4).
Etiquetas indicadoras —
Identifican cuál cordón de corriente
de un dispositivo está conectado a
cuál enchufe de corriente alterna,
paraevitarqueelusuariodesconec
te
un dispositivo equivocado.
Tapas deslizables de seguridad — En cada
toma de corriente alterna para evitar que los
niños introduzcan objetos metálicos en los
enchufes desocupados.
Espacio para
4 adaptadores
de C.A. Permite
conectar hasta
4 adaptadores de
corrientealternae
n
el protector contra
sobrevoltajes.
Soporte para organizar cables — Permite encaminar con facilidad los cables conectados (vea “Using the
Cable Management Rack” on Page 2).
Enchufes LAN
protegidos contra
sobrevoltajes —
Las conexiones RJ-45
suministran protección
contra sobrevoltajes
provenientes del cable
LAN (red de área local).
RESET
[REAJUSTAR]
Vea
“Troubleshooting”
on Page 4.
Seguridad
ACTIVADA
Seguridad
ACTIVADA
Cable USB
Indicador USB CTRL [CONTROL USB] —
Se enciende cuando está oprimido el botón
USB CONTROL ON/OFF
[CONTROL USB - ENC./APAG.].
Enchufes telefónicos
modulares protegidos
contra sobrevoltajes —
Las conexiones RJ-11
proporcionan protección
contra sobrevoltajes al
equipo como fax y módem
conectado a ellas.
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
El protector contra sobrevoltajes conecta el fax, el
módem y otras líneas de datos a la línea
telefónica. Alusar líneas telefónicas es importante
seguir las siguientes medidas de precaución
.
o
Nunca instale cableado telefónico durante
tormentas con rayos.
Nunca instale enchufes telefónicos en
lugares húmedos a menos que estén
diseñados específicamente para usarse
en los mismos.
Nunca toque cables telefónicos niterminales
no aislados a menos que la línea telefónica
haya sido desconectada de la interfaz
de la red.
Tenga precaución al instalar o modificar
líneas telefónicas.
Ô NOTA Ô
Use anclas de montaje apropiadas si va a
montar el protector contravoltajes en una
pared de panel de yeso.
El tamaño apropiado de tornillo se muestra
en la plantilla de montaje.
CONTENIDO
Montaje del protector
contra sobrevoltajes ..................................... 1
Conexión de una l
Ínea telefónica...............1
Empleo del soporte para
organizar cables ........................................2
Conexión del cable LAN
de la computadora .................................... 2
Conexión de los enchufes del adaptador de
control USB .............................................. 3
Conexión de los cordones de corriente
alterna del dispositivo de red de
cómputo .................................................... 3
Funcionamiento ........................................... 3
Declaración de la FCC ................................. 3
Empleo de la tapa deslizable
de seguridad ............................................. 3
Empleo de las etiquetas indicadoras ........ 3
Protección contra sobrevoltajes ................... 4
Cuidado de la unidad ................................... 4
Servicio y reparación ................................... 4
Especificaciones ...........................................4
Solución de problemas ................................ 4
61-2425.fm Page 5 Thursday, March 20, 2003 10:28 AM