24
4O2ECLINE3EAT s 0OURINCLINERLESIÒGE
s 0ARARECLINARELASIENTO
!$6%24%.#)!
Cuando realiza ajustes al asiento del cochecito, asegúrese que la cabe-
za, brazos y piernas del niño están lejos de las piezas del asiento que
se mueven y del armazón del cochecito.
7!2.).'
When making adjustments to the stroller seat, make sure child’s head,
arms, and legs are clear of moving seat parts and stroller frame.
-)3%%.'!2$%
Lorsque vous faites des ajustements au siège de la poussette, s’assurer
que la tête de l’enfant, les bras, et les jambes soient dégagés des
pièces du siège en mouvement et de l’armature de la poussette.
34
Recline tab
Languette d’inclinaison
Lengüeta de reclinación
Recline strap
Courroie d’inclinaison
Correa de reclinación
0ARARECLINARLAtire la
lengüeta de reclinación hacia
abajo.
4ORECLINEpull recline tab
down.
4ORAISE pull recline strap up.
0OURRELEVER tirer sur la
courroie d’inclinaison.
0ARALEVANTARLA tire la correa
de reclinación hacia arriba.
36
35
0OURINCLINERabaisser la
languette d’inclinaison.