GBC H535 Laminator User Manual


 
HeatSeal
®
H535 Turbo LaminadoraHeatSeal
®
H535 Turbo Pelliculeuse
Mode d’opération piloté par menu :
Étape Mettez l’appareil sous tension avec l’interrupteur qui se trouve au dos de l’appareil.
Étape L’écran à cristaux liquides apparaîtra et commencera à clignoter et une alarme sonore
retentira une fois l’appareil sous tension (fig. 1).
Étape Afin de sélectionner le mode piloté par menu, appuyez sur la touche ENTRÉE et la
sélectiondel’épaisseurMildelapochette(1,5;3;5;7;10)clignotera.Àl’aidedelaflèche
HAUT du clavier numérique, choisissez l’épaisseur Mil voulue de la pochette et appuyez sur
ENTRÉE sur le clavier numérique (fig. 1).
Étape Une fois l’épaisseur Mil de la pochette sélectionnée, le type de papier, Copie,
Brochure, Photo, Carton, commenceront à clignoter. En suivant la même procédure que ci-dessus,
sélectionnez le type de papier à l’aide de la flèche HAUT et appuyez encore une fois sur
ENTRÉE sur le clavier numérique (fig. 1).
Étape En suivant la même procédure que précédemment, sélectionnez l’un des icones,
No Carrier ou Carrier et appuyez sur ENTRÉE (fig. 1).
Étape Une fois le mode No carrier/Carrier sélectionné, l’appareil commencera à se
réchauffer. Lorsque l’appareil est prêt, un icone Ready apparaîtra sur l’écran à cristaux liquides
et une alarme sonore retentira en même temps. Lors du réchauffement de l’appareil, un icone
Minutes to ready sera également affiché sur l’écran à cristaux liquides (fig. 1).
Modification des paramètres : Si vous désirez modifier vos paramètres, appuyez et maintenez
enfoncée la touche entrée et les paramètres que vous avez choisi au début seront annulés et vous
serez dirigé au début du mode d’opération piloté par menu, afin que vous puissiez re-sélectionner
d’autres paramètres.
Remarque : Si vous utilisez des pochettes de 1,5 mil, vous serez automatiquement dans le
mode, par défaut, d’utilisation d’un chargeur de pochette avant la plastification. Un chargeur
de pochettes consiste en une chemise en papier repliée qui est quelques fois utilisée dans les
appareils de plastification afin d’éviter de trop réchauffer des documents ou des photos fragiles
ou de les endommager pendant le processus de plastification. Les chargeurs de pochettes sont
également inclus avec pochettes de la marque GBC®.
Mode d’emploi, pelliculage à chaud
Branchez le cordon à la source de courant appropriée.
v Centrez l’article à pelliculer dans la pochette de gauche à droite avec le bord supérieur
contre le bord scellé de la pochette (fig. 2).
v Insérez la pochette avec le bord scellé d’abord dans l’appareil (fig. 3).
v La pelliculeuse turbo H535 a deux modes de fonctionnements, le « Mode de
fonctionnement à menu » (Menu Driven Operation Mode) et le « Mode de
fonctionnement manuel » (Manual Operation Mode) (fig. 1).
Pour la plupart des articles pelliculés, le mode à menu sera celui par défaut
et fournira un résultat professionnel, mais les réglages de températures
varieront à cause du fini, des propriétés chimiques et d’absorption de chaleur du
matériau à pelliculer. Si la pochette pelliculée est trouble après le premier passage
dans la machine, faites repasser la pochette en mode manuel (voir le Mode de
fonctionnement manuel) et augmentez la température au réglage suivant pour ensuite faire
repasser dans la pelliculeuse à cette température plus élevée. S’il y a des vagues, réduisez la
température à la position suivante plus basse et faites passer une nouvelle pochette et article
à pelliculer. Prévoyez toujours suffisamment de temps pour que la température de la pellicule-
use s’ajuste aux changements apportés aux réglages. Il est toujours préférable de faire un test
d’article à pelliculer pour vous assurer d’obtenir les résultats recherchés.
L’article pelliculé sortira automatiquement à l’arrière de l’appareil. Après que la
pochette cesse de bouger, retirez-la avec soin de l’appareil et placez-la sur une
surface à plat fraîche pendant environ une minute pour la laisser refroidir (fig. 4).
z Si vous avez fini le pelliculage, enfoncez l’interrupteur pour éteindre l’appareil.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
Mode d’opération manuel :
Le mode d’opération manuel est destiné aux utilisateurs plus expérimentés de l’appareil de
plastification qui voudraient définir ou ajuster les paramètres de chaleur et de vitesse de
l’appareil manuellement et selon leurs propres besoins.
Étape Pour commencer, une fois l’appareil sous tension, appuyer sur la touche fléchée
BAS qui se trouve sur le clavier numérique jusqu’à ce que vous obteniez l’icone Manual.
Appuyez ensuite sur ENTRÉE.
Étape Vous serez maintenant dirigé vers l’icone Temp Set dans lequel on vous demandera
de définir la température de plastification en utilisant la touche fléchée Haut . Une fois que
vous atteignez la température désirée, appuyez sur ENTRÉE. Les paramètres de chaleur peuvent
être ajustés manuellement en incréments de 10 degrés.
Étape Une fois la température désirée sélectionnée, appuyez sur ENTRÉE sur l’écran et
vous serez dirigé vers l’icone Speed. À l’aide de la flèche HAUT , sélectionnez la vitesse de
plastification et appuyez sur ENTRÉE.
Étape Choisissez maintenant la vitesse de plastification désirée à l’aide, encore une fois,
de la flèche HAUT . Une fois la vitesse désirée atteinte, appuyez sur ENTRÉE. Remarque : Il
existe 21 différents paramètres de vitesse et 21 correspond à la vitesse la plus élevée.
Étape Une fois la bonne vitesse sélectionnée, on vous demandera d’indiquer si un chargeur
sera utilisé ou non en choisissant les icones No Carrier ou Carrier. Une fois la 5ème étape
complétée, l’appareil commencera à se chauffer.
Modification des paramètres : Pour modifier les paramètres de chaleur ou de température
en Mode manuel quand l’appareil a déjà commencé à se chauffer, appuyez simplement sur
les touches fléchées Up et Down et l’appareil s’arrêtera et ces paramètres se mettront à
clignoter. Suivez la même procédure afin de modifier les paramètres de chaleur et de vitesse de
plastification.
Remarque : L’icone « Minutes to Ready » sera affiché sur l’écran à cristaux liquides dès
que l’appareil commence à se chauffer, indiquant le nombre de minutes qui reste avant que
l’appareil soit prêt pour la plastification. Une fois l’appareil prêt, l’icone « Ready » sera affiché
et une alarme sonore retentira.
1
2
3
4
5
Autres fonctions de l’appereil :
Fonction de recul :
Cet appareil est doté d’une fonction de Recul (Reverse). Si une pochette est mal insérée ou
mal acheminée et si vous devez la retirer pendant le pelliculage, enfoncez la touche REV sur le
clavier pour inverser les rouleaux et retirer la pochette en la tirant délicatement de l’avant de
l’appareil. Lorsque le document est sorti de l’appareil et si la pochette avait été acheminée sans
transporteur, nettoyez les rouleaux en y faisant passer une feuille de nettoyage.
Mise en garde : Soyez prudent en retirant la pochette pelliculée de l’appareil.
Elle pourrait être chaude.
Arrêt automatique :
Le modèle H535 Turbo est doté d’une fonction d’arrêt automatique après 60 minutes d’inactivité.
Transporteur ou Sans-transporteur :
Le modèle H535 Turbo est conçu pour fonctionner avec ou sans transporteur selon le choix
de l’utilisateur, l’épaisseur de la pochette utilisée et l’article à pelliculer. La seule exception
est lorsque vous utilisez une pochette de 1,5 mil d’épaisseur car alors l’appareil passera
automatiquement par défaut à un réglage de chaleur à transporteur. Veuillez noter que les
réglages de chaleur augmentent lorsque vous utilisez un réglage de chaleur à transporteur et si
vous n’utilisez pas de transporteur à ce réglage alors l’appareil pourrait passer par défaut à un
blocage de pochette ou à de mauvais résultats pour l’article et vous annulerez ainsi la garantie
de l’appareil.
Minutes to Ready (Minutes pour être prêt) :
(en instance de brevet) Le modèle H535 est doté d’une fonction « Minutes to Ready » (minutes
pour être prêt) qui indique le temps de réchauffement de l’appareil en comptant à rebours en
minutes. Lorsque l’appareil est prêt à pelliculer, la fonction indiquera « Ready » (Prêt) à l’écran à
ACL et un avertissement se fera entendre.
Compteur :
Le modèle H535 est doté d’une fonction de compteur qui compte le nombre de pochettes
pelliculées par l’appareil. Le compteur se réinitialise en tenant la flèche vers le bas enfoncée
pendant 3 secondes.
Conversion de réglages de température :
Dans le réglage de température, l’utilisateur peut basculer entre un réglage présenté en degrés
Fahrenheit ou Celsius en tenant la touche fléchée vers le HAUT enfoncée pendant 3 secondes
tout simplement.
Placer sous l’en-tête des autres caractéristiques de l’appareil :
Fonction Mémoire : Le H535 Turbo comporte une fonction mémoire qui comprend 9
paramètres, numérotés de 1 à 9. On peut définir la fonction mémoire soit en mode d’opération
piloté par menu soit en mode d’opération manuel. Pour définir la fonction mémoire à partir de
l’un des deux modes, identifiez le réglage de chaleur, du type de papier, de température et de
vitesse auxquels vous voulez enregistrer la mémoire et ensuite appuyez et maintenir enfoncée
la touche MEM jusqu’à ce que le premier numéro disponible clignote et ensuite appuyer sur la
touche ENTRÉE. Il existe 9 paramètres de mémoire en tout. Si toutes les options de mémoire sont
pleines et que vous voulez ÉCRASER une option de mémoire déjà utilisée, appuyez sur la touche
MEM, et utiliser les touches fléchées HAUT et BAS pour choisir le numéro de la mémoire que
vous voulez écraser (un icone d’écrasement apparaîtra) et appuyer sur la touche ENTRÉE. Pour
initier le réchauffement de l’appareil avec les paramètres de mémoire sauvegardés, allumer tout
simplement l’appareil et à l’aide des touches fléchées HAUT et BAS , faites défiler vers le bas
pour atteindre l’icone MEMORY sur l’écran à cristaux liquides, appuyer sur la touche ENTRÉE,
et encore une fois, à l’aide des touches fléchées HAUT et BAS , choisissez le paramètre de
mémoire que vous désirez utiliser et appuyez ensuite sur la touche ENTRÉE.
Especificaciones
GBC HeatSeal H535 Turbo GBC HeatSeal H535 Turbo
Eléctricas 120V/60Hz/ 10A / 1200W 230V/50Hz / 5A/1140W
Dimensiones de la máquina 20.48 pulg. X 10.64 pulg. X 5.92 pulg. 620 x 200 x 126 MM
Peso de la máquina 21.27 LBS. 9.67 KG
Grosor máximo del bolsillo 1.5 - 10 MIL 38 - 250 MIC
Máximo grosor de producción
de bolsillo y placa
0.100 PULG. 2.54 MM
Ancho máximo del bolsillo 12.5 PULG. 317.5 MM
Velocidad Hasta 40 pulg./min Hasta 1000 mm/minuto
Tiempo de calentamiento 4 – 5 Minutes 4 – 5 Minutos
m
Instrucciones de seguridad
SU SEGURIDAD ASÍ COMO LA DE LOS DEMÁS ES IMPORTANTE PARA GBC. EN ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO ENCONTRARÁ MENSAJES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA ESTOS MENSAJES ATENTAMENTE.
EL SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRECEDE A CADA MENSAJE DE
SEGURIDAD QUE SE INCLUYE EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES.
ESTE SÍMBOLO INDICA UN RIESGO POTENCIAL A LA SEGURIDAD PERSONAL
QUE PODRÍA LESIONARLO A USTED O A OTROS, ASÍ COMO TAMBIÉN CAUSAR
DAÑOS AL PRODUCTO O A LA PROPIEDAD.
EL SIGUIENTE ANUNCIO DE SEGURIDAD ESTÁ PRESENTE EN EL PRODUCTO EN VARIOS IDIOMAS
Este mensaje de seguridad significa que usted podría perder la vida o resultar gravemente
herido si abre el producto y se expone a voltajes peligrosos.
Los siguientes símbolos ISO e IEC aparecen en este producto y significan lo siguiente:
Aviso especial
Gracias por su reciente compra de una Laminadora GBC. Su nueva laminadora podría emitir
un leve olor durante la etapa inicial de funcionamiento. Esto es normal y disminuirá después
de varias horas de funcionamiento.
Limpieza
Precaución: desenchufe este producto antes de limpiarlo.
 •Limpielaparteexteriorúnicamenteconunpañohúmedo.Nouse
detergentes ni solventes.
 •Nouselimpiadoresnirociadoresenaerosol.
 •Norocíenadadentrodelproducto,lassustanciasextrañaspueden
ser explosivas.
2ELEASE
/N/FF
(OT
#OLD
Instructions de
Precauciones importantes
ADVERTENCIA: PARA SU PROTECCIÓN NO CONECTE LA LAMINADORA GBC
A LA ENERGÍA ELÉCTRICA HASTA NO HABER LEÍDO ESTAS INSTRUCCIONES
EN SU TOTALIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UNA UBICACIÓN
ADECUADA PARA FUTURAS CONSULTAS. PARA PROTEGERSE CONTRA LESIONES,
DEBE SEGUIR LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA
LA CONFIGURACIÓN Y USO DE ESTE PRODUCTO.
Medidas de Protección
• Uselaunidadúnicamenteparasuusopropuestodelaminardocumentos.
• Nocoloquenadaexceptodocumentosenbolsillosenlaentradadelbolsillodelalaminadora.
• Coloquelaunidadenunáreadetrabajosegurayestableparaevitarquelaunidadsecaiga
y provoque posibles lesiones personales o daño a la unidad.
• Sigatodaslasadvertenciaseinstruccionesqueguranenlaunidad.
• Eltomacorrientedebeestarinstaladocercadelequipoydebeserdefácilacceso.
• Nobloqueelasranurasdeventilación,estoprovocaráquelalaminadorasesobrecaliente.
• Nuncaintroduzcaprimeroelladoabiertodelbolsilloenlamáquina.Estopodríahacerquela
máquina se atasque.
• Nuncaintentelaminardeunsololado.Estoharáquelamáquinaseatasque.
• Despuésdelaminarpaseunatarjetalimpiaatravésdelamáquinaparalimpiarlosresiduos
de pegamento de los rodillos. Esto prolongará la vida del rodillo.
Precauciones eléctricas
• Launidaddebeestarconectadaaunvoltajedealimentaciónquecoincidaconla
clasificación eléctrica que se muestra en la unidad.
• Desenchufelaunidadantesdemoverla,ocuandonovayaausarladuranteunlargoperíodo
de tiempo.
• Nohagafuncionarlaunidadconuncabledecorrienteoenchufedañados.Nomodiqueel
enchufe de conexión. El enchufe está configurado para el suministro eléctrico apropiado.
• Nosobrecarguelostomacorrienteseléctricosmásalládesucapacidad,estopuedeprovocar
un incendio o choque eléctrico.
• Launidadestádiseñadaparausarseenespaciosinterioresúnicamente.
• Nuncaintroduzcaobjetosatravésdelasranurasdelalaminadora.Noderramelíquidosde
ningúntiposobreelproducto.
• Serequiereunaestrictasupervisióncuandoseusaesteproductocercadeniños.
Servicio
No intente realizar un servicio ni reparar la laminadora GBC usted mismo. Desenchufe la
unidad y póngase en contacto con un representante de servicio autorizado de GBC para realizar
cualquier reparación necesaria.
m
m
m
m
Riesgo de choque eléctrico. No lo abra.
En el interior no hay piezas que admitan
servicio por parte del usuario. Solicite
servicio técnico a personal calificado.
ADVERTENCIA
m
m