Rotel RB-1070 Power Supply User Manual


 
4
PREAMP OUTPUTS
R
L
ROTEL RB-1070
PREAMPLIFIER
LEFT
RIGHT
SPEAKERS
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. RB-1070
POWER CONSUMPTION: 400W
SERIAL NO.
LEFT INPUTRIGHT INPUT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK
OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING:
WARNING SHOCK HAZARD – DO NOT OPEN
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR
SPEAKER IMPEDANCE
STEREO 4 OHMS MINIMUM
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM
12V TRIGGER
IN OUT
ON
OFF
Figure 2: Stereo Connections
Branchement des entrées et des enceintes en stéréo
Anschlußdiagramm bei Stereobetrieb
Collegamenti stereo - Ingressi e diffusori
Conexión de la señal de entrada y las cajas acústicas
De cinch- en luidsprekerverbindingen
Figure 3: Bridged Connection
Fonctionnement en mode ponté mono (“␣ bridgé␣ ”)
Anschlußdiagramm bei Brückenschaltung
Collegamenti mono configurazione “a ponte”- Ingressi e diffusori
Conexión monofónica puenteada
Gebrugde mono aansluitingen
PREAMP OUTPUTS
R
L
ROTEL RB-1070
PREAMPLIFIER
LEFT
RIGHT
SPEAKERS
POWER AMPLIFIER
MODEL NO. RB-1070
POWER CONSUMPTION: 400W
SERIAL NO.
LEFT INPUTRIGHT INPUT
WARNING:
TO REDUCE THE RISK
OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING:
WARNING SHOCK HAZARD – DO NOT OPEN
AVIS:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE–NE PAS OUVRIR
SPEAKER IMPEDANCE
STEREO 4 OHMS MINIMUM
BRIDGED 8 OHMS MINIMUM
12V TRIGGER
IN OUT
ON
OFF
Jumper Locations
Emplacement des cavaliers
Jumperpositionen
Le posizioni dei ponticelli
Ubicación de los Puentes
Locatie van de doorverbindingen
RB-1070 Stereo Power Amplifier