11
1 2
9
Cuando aparezca esta pantalla, continúe con el paso siguiente.
Las especicaciones del cable de alimentación varían según el país o la región de uso.•
Asegúrese de seguir el procedimiento que se explica a continuación.
Hasta que el equipo se apague, 30 segundos como máximo, se puede seguir escuchando el
ruido de funcionamiento.
Antes de retirar el cable de alimentación, asegúrese de que no esté encendida ninguna luz
del panel de control. Si se retira el cable de alimentación mientras alguna luz del panel de
control esté encendida o parpadee, los cartuchos FINE (FINE Cartridges) se pueden secar
y obstruir teniendo como resultado una impresión de mala calidad.
•
Cuando utilice las funciones de fax
Si se retira el cable de alimentación, se eliminan todos los faxes almacenados en la
memoria. Envíe, imprima o guarde los faxes en una unidad ash USB según convenga
antes de retirar el cable de alimentación.
•
1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para apagar el equipo.
2. Asegúrese de que todas las luces del panel de control estén apagadas.
Cuando sea necesario desconectar el equipo
When this screen is displayed, proceed to the next step.
When it is necessary to turn off the machine
Be sure to follow the procedure below.
Operating noise may continue for up to 30 seconds until the machine turns off.
1. Press the ON button to turn off the machine.
2. Make sure that all the lamps on the Operation Panel are not lit.
Before removing the power plug, make sure that all the lamps on the Operation Panel are
not lit. Removing the power plug while any of the lamps on the Operation Panel is lit or
ashing may cause drying and clogging of the FINE Cartridges, resulting in poor printing.
•
When using the fax features
Removing the power plug deletes all faxes stored in memory. Before removing the power
plug, send faxes, print them, or save them to USB ash drive as necessary.
•
The specication of the power cord differs for each country or region.•