IBM R50p Series Laptop User Manual


 
Safety notice 1
Before the computer is powered on after FRU
replacement, make sure all screws, springs, and other
small parts are in place and are not left loose inside
the computer. Verify this by shaking the computer and
listening for rattling sounds. Metallic parts or metal
flakes can cause electrical shorts.
Avant de remettre l’ordinateur sous tension après
remplacement d’une unité en clientèle, vérifiez que
tous les ressorts, vis et autres pièces sont bien en
place et bien fixées. Pour ce faire, secouez l’unité et
assurez-vous qu’aucun bruit suspect ne se produit. Des
pièces métalliques ou des copeaux de métal pourraient
causer un court-circuit.
Bevor nach einem FRU-Austausch der Computer
wieder angeschlossen wird, muß sichergestellt werden,
daß keine Schrauben, Federn oder andere Kleinteile
fehlen oder im Gehäuse vergessen wurden. Der
Computer muß geschüttelt und auf Klappergeräusche
geprüft werden. Metallteile oder-splitter können
Kurzschlüsse erzeugen.
Prima di accendere l’elaboratore dopo che é stata
effettuata la sostituzione di una FRU, accertarsi che
tutte le viti, le molle e tutte le altri parti di piccole
dimensioni siano nella corretta posizione e non siano
sparse all’interno dell’elaboratore. Verificare ciò
scuotendo l’elaboratore e prestando attenzione ad
eventuali rumori; eventuali parti o pezzetti metallici
possono provocare cortocircuiti pericolosi.
Antes de encender el sistema despues de sustituir una
FRU, compruebe que todos los tornillos, muelles y
demás piezas pequeñas se encuentran en su sitio y no
se encuentran sueltas dentro del sistema.
Compruébelo agitando el sistema y escuchando los
posibles ruidos que provocarían. Las piezas metálicas
pueden causar cortocircuitos eléctricos.
Safety notices
Introduction 5