Enterasys Networks 7G4285-49 Switch User Manual


 
Preparing to Install into a Chassis
3-6 Installation
Preparing to Install into a Chassis
BeforeinstallinganymoduleintotheMatrix E7 chassis,refertoDFEModulePlacement
andInstallationRulesonpage 33tofamiliarizeyourselfwiththeFTM1andFTM2
backplaneconnectionsandthemodulehardwareinstallationrules.Thenproceed as
followstopreparetheDFE modulesforinstallation.
ToinstallaDFE moduleintoaMatrix E7,Matrix N3,Matrix N7,
or Matrix N7 chassis,
proceedasfollowstopreparethemoduleforinstallation.
1. Removetheblankpanelcoveringtheslotinwhichthemodulewillbeinstalled.All
otherslotsmustremaincoveredtoensureproperairflowforcooling.(Savetheblank
plateintheeventyouneedtoremovethemodule.)
2. Removethemodule
fromtheshippingbox.(Savetheboxandpackingmaterialsin
theeventthemoduleneedstobereshipped.)
3. Locatetheantistaticwriststrapshippedwiththechassis.Attachtheantistaticwrist
straptoyourwristandplugthecablefromtheantistaticwriststrapintotheESD
groundingreceptacleat
theupperrightcornerofthechassis.
4. Removethemodulefromtheplasticbag.(Savethebagintheeventthemodulemust
bereshipped.)ObserveallprecautionstopreventdamagefromElectrostatic
Discharge(ESD).
Caution: Failure to observe static safety precautions could cause damage to the module.
Follow static safety handling rules and wear the antistatic wrist strap.
Do not cut the non-conductive bag to remove the module. Sharp objects contacting the
board or components can cause damage.
Precaución: Si no toma las medidas de seguridad necesarias para evitar descargas de
electricidad estática, es posible que el módulo se dañe. Siga los consejos de seguridad
para la manipulación del producto y no olvide utilizar la pulsera antiestática.
No corte la bolsa antiestática para sacar el módulo. Tenga en cuenta que si algún objeto
cortante entra en contacto con la placa o con los componentes, éstos podrían dañarse.
Warning: Install this module in a Matrix E7, N3, N5, or N7 chassis that has been installed
in a Restricted Access Location only. Access to the equipment by users must be restricted
through the use of a tool or lock and key or other means of security and is controlled by
the authority responsible for the location.
Advertencia: Instalar este modulo en un Matrix E7, N3, N5, o N7 que ha sido localizado
en un lugar de Acceso Restringido. Aceso al equipo debe ser restringido por el
responsable del sitio.
Warnhinweis: Installieren Sie dieses Modul nur in einem E7, N3, N5, oder N7 Chassis,
wenn sich diese in einer zugangsgeschützten Umgebung befinden. Der Bereich zu den
Komponenten sollte durch ein Schloß, einen Schlüssel oder sonstigen Sicherungen
geschützt und durch einen Verantwortlichen kontrolliert werden.