Epson B80818* Computer Hardware User Manual


 
11.
Reconnect
the keyboard, monitor, and peripherals to the computer. Make sure
you use a properly shielded parallel interface cable to connect the
bidirectional interface board to your scanner. Next, reconnect the computer
and peripherals to power outlets.
11.
SchlieBen Sie die Tastatur, den Monitor und die Peripheriegerate an den
Computer an. Vergewissem Sie
sich,
da@
Sie ein ordnungsgem;if
geschirmtes paralleles Kabel verwenden, urn die bidirektionale
Schnittstellenkarte an Ihren Scanner
anzus&lieBen.
SchlieBen Sie nun den
Computer und die Peripheriegerate wieder an das Netz an.
11.
Rebrancher
le
clavier, le moniteur video et les peripheriques
a
l’ordinateur.
Veiller
a
utiliser un cable d’interface parallele correctement blind6 pour
raccorder la carte d’interface bidirectionnelle au digitaliseur. Ensuite,
rebrancher l’ordinateur et les peripheriques sur les prises secteur.
11.
Conecte de nuevo el monitor, el teclado y
10s
perifericos al ordenador.
Comoruebe
oue
utilice
un cable de interface
uaralelo
blindado
uara
conectar
la
p&a
de1
interface
bidirectional
al scanner: A continuaci6n,
c!onecte
de
nuevo el ordenador y
10s
perifericos a sus tomas de corriente CA.
Collegate nuovamente tastiera, monitor e tutti i cavi di collegamento alle
periferiche. Coilegate lo scanner utilizzando un cave di mterfaccia parallel0
schermato dotato di un connettore maschio DB25 (D-sub 25 pin) a
un’estremita e di u connettore tipo Centronics a 36 pin all’altra. Collegate
quindi il computer e le periferiche alla rete elettrica.
- 14 -
12.
Turn on the computer and check to see
Note:
Ifyou
have a
dkgnostic
programfir
the
COI
the entire system to ensure that the board
u
12.
Schalten Sie den Computer ein und
tibc
arbeitet.
Hinweis:
Wenn Sie ein
Pri#rogrammfiir
den Comp
urn
sicherzustellen,
ahj3
die Karte korrekt in
erst ahnn
ah
vollstiindige
System.
12.
Mettre l’ordinateur sous tension et v&if
Remarque:
Si vous posskdez un programme de
diagnosr
avant de
dhnarrer
tout
le
systhne pour
.!tre
insta&e.
12.
Active el ordenador
para
comprobar
su
Nota:
Si tiene un
programa
de
diagndsticos
para
e(
utilizur totalmente el sistema
para
de
estafi
haya instalado wrrectamente.
12.
Accendete il computer e verificate
the
ft
Nota:
Se disponete di un programma di diugnosi,
L
l’installazione
delh
s&da
non abbia
deterrr