Lexmark 232 Printer User Manual


 
This equipment should not be used under any circumstances that may constitute a nuisance to other Telecom
customers.
Some parameters required for compliance with Telecom's telepermit requirements are dependent on the equipment
associated with this device. The associated equipment shall be set to operate within the following limits for compliance
to Telecom's specifications:
There shall be no more than 10 call attempts to the same number within any 30 minute period for any single manual
call initiation, and
The equipment shall go on-hook for a period of not less than 30 seconds between the end of one attempt and the
beginning of the next call attempt.
The equipment shall be set to ensure that automatic calls to different numbers are spaced such that there is not
less than 5 seconds between the end of one call attempt and the beginning of another.
Using this product in Switzerland
This product requires a Swiss billing tone filter (Lexmark part number 80D1877) to be installed on any line which receives
metering pulses in Switzerland. The filter must be used, as metering pulses are present on all analog telephone lines
in Switzerland.
Utilisation de ce produit en Suisse
Cet appareil nécessite l’utilisation d’un filtre de tonalité de facturation suisse (nº de référence Lexmark : 80D1877)
devant être installé sur toute ligne recevant des impulsions de comptage en Suisse. Ce filtre doit être utilisé pour toute
installation car ces impulsions existent sur toutes les lignes téléphoniques suisses.
Verwendung dieses Produkts in der Schweiz
Für dieses Produkt muss ein schweizerischer Billing Tone Filter zur Zählzeichenübertragung (Lexmark Teilenummer
80D1877) für jede Leitung installiert werden, über die in der Schweiz Zeitsteuertakte übertragen werden. Die
Verwendung des Filters ist obligatorisch, da in allen analogen Telefonleitungen in der Schweiz Zeitsteuertakte
vorhanden sind.
Uso del prodotto in Svizzera
Questo prodotto richiede un filtro toni Billing svizzero, (codice Lexmark 80D1877) da installare su tutte le linee che
ricevono impulsi remoti in Svizzera. È necessario utilizzare il filtro poiché gli impulsi remoti sono presenti su tutte le
linee analogiche in Svizzera.
Notice to Users in the European Union
Products bearing the CE mark are in conformity with the protection requirements of EC Council directives 2004/108/EC,
2006/95/EC, and 1999/5/EC on the approximation and harmonization of the laws of the Member States relating to
electromagnetic compatibility, safety of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and on radio
equipment and telecommunications terminal equipment.
Notices 293