GBC 65-1 Laminator User Manual


 
37
NL F E
RICHTLIJNEN VOOR SNELHEID/
TEMPERATUUR EN DE KUNST VAN HET
LAMINEREN
Lamineer geen schurende of metalen
voorwerpen zoals nietjes, paperclips en
glitter, aangezien dit schade aan de
warmte- of trekrollers kan veroorzaken.
Druk items niet te hard in de grijpzone
tussen de warmterollers. Een item dat
niet soepel door de warmterollers in de
laminator wordt getrokken, is
waarschijnlijk te dik om gelamineerd te
worden.
Als u een item probeert te verschuiven
nadat het al is gegrepen door de
warmterollers, kunnen vouwen ontstaan.
Stop de laminator nooit voordat een item
de trekrollers volledig is gepasseerd.
Zelfs een onderbreking van een fractie
van een seconde laat een spoor
(warmtelijn) op het gelamineerde item
achter.
Goed en consistent lamineren is het resultaat
van een combinatie van de juiste warmte,
spanning en stilstandtijd. De stilstandtijd wordt
geregeld door de motorsnelheid en wordt
gedefinieerd als de tijd waarin het te lamineren
materiaal tussen de warmterollers wordt
gedrukt. Bij het selecteren van de filmdikte, stelt
de laminator automatisch de snelheid en
temperatuur voor die film in en voor 20 lb. papier
(kopieerpapier).
In het algemeen moeten dikkere items en film
langzamer worden doorgevoerd aangezien ze
meer en sneller warmte aan de rollers
onttrekken. Als de snelheid langzamer wordt
ingesteld, heeft de laminator een langere
stilstandtijd en kunnen dikke items juist worden
gelamineerd. Dunnere items zoals standaard
kopieerpapier (20 lb. bankpostpapier) en
tissuepapier onttrekken minder warmte aan de
rollers en kunnen sneller worden doorgevoerd.
GUÍA DE VELOCIDAD/TEMPERATURA Y EL
ARTE DE LAMINAR
No trate de laminar objetos abrasivos o
metálicos tales como grapas, sujetadores
de papel y demás objetos metálicos, ya
que se podrían dañar los rodillos
rmicos o de tracción.
No inserte con fuerza ningún artículo en
el área de contacto de los rodillos
rmicos. Un artículo que no puede ser
jalado fácilmente hacia el interior del
laminador por los rodillos es
probablemente demasiado grueso como
para poder ser laminado.
Pueden aparecer arrugas si se trata de
reposicionar nuevamente un artículo
después de que éste ha sido agarrado
por los rodillos térmicos.
No pare el laminador antes de que el
artículo haya pasado completamente por
los rodillos de tracción. Incluso una
parada momentánea producirá una marca
(línea térmica) en el artículo laminado.
La laminación correcta y uniforme es el
resultado de la combinación apropiada de calor,
tensión y tiempo de detención. El tiempo de
detención es controlado por la velocidad del
motor y se define como la cantidad de tiempo
que el material que va a ser laminado está
siendo comprimido entre los rodillos térmicos. Al
seleccionar el tamaño de película, el laminador
ajusta automáticamente la velocidad y la
temperatura para esa película y papel de 20 lb.
(papel para copiar).
Como regla general, los artículos y películas
s gruesos deben ser procesados a
velocidades más lentas porque absorben más
calor de los rodillos más rápidamente. Coloque
el control de velocidad en ajustes bajos para
proporcionar al laminador más tiempo de
detención, lo que permite que los artículos más
gruesos sean laminados adecuadamente. Los
artículos más delgados, tales como el papel de
copia estándar (20 lb. bond) y el papel seda
absorben menos calor de los rodillos y pueden
ser procesados a una mayor velocidad.
GUIDE DE VITESSE/TEMPÉRATURE ET ART DE
LA PLASTIFICATION
N’essayez pas de plastifier dobjets
abrasifs ou métalliques tels quagrafes,
trombones et brillants car ils pourraient
endommager les rouleaux dalimentation
ou les rouleaux chauffants.
Ne forcez pas les articles dans le point de
contact des rouleaux chauffants. Un
article qui ne passe pas facilement dans
la plastifieuse entre les rouleaux
chauffants est probablement trop épais
pour être plastifié.
Des plissements peuvent se produire si
vous tentez de repositionner un
document qui est déjà engagé dans les
rouleaux chauffants.
N’arrêtez pas la plastifieuse avant que
l’article plastifié ne soit totalement
ressorti. Tout arrêt momentané peut
provoquer des traces (ligne de chaleur)
de brûlure sur le document plastifié.
Une plastification réussie, constante est le
sultat dune combinaison parfaite entre la
chaleur, la tension et le temps de pose. Le
temps de pose est contrôlé par la vitesse du
moteur et se définit par le temps de pression du
document entre les rouleaux chauffants. En
choisissant la taille du film, la plastifieuse règle
automatiquement la température et la vitesse
pour le film correspondant et le papier de 20 lb
(papier pour photocopieur).
En règle générale, les documents plus épais
ainsi que les films épais nécessitent un réglage
de vitesse plus lent car ils extraient plus de
chaleur des rouleaux chauffants à un rythme
plus rapide. Un réglage de vitesse plus lent
entraîne un temps de pose plus long, ce qui
assure une plastification parfaite pour les
articles plus épais. Les documents plus minces,
comme le papier de photocopie standard (20 lb)
et les papiers tissus, extraient moins de chaleur
des rouleaux chauffants et permettent donc
une vitesse de plastification plus rapide.