Tripp Lite 3U Rackmount Power Supply User Manual


 
Connexion au port EPO
Ce dispositif en option est seulement pour les applications
qui nécessite un branchement sur un circuit de mise hors ten-
sion d'urgence (Emergency power off). Quand l'UPS est
branché à ce circuit, cela permet la mise hors tension d'ur-
gence de l'onduleur de l'UPS.
À l'aide du câble fourni, brancher le port EPO de votre UPS
(voir ) à un commutateur, fourni par l'utilisateur, nor-
malement fermé ou normalement ouvert selon le diagramme
du circuit (voir ). Le port EPO n'est pas un éliminateur de
surtension de la ligne téléphonique; ne pas brancher une
ligne téléphonique à ce port.
Connexion de batterie externe
Tous les modèles UPS viennent avec un solide système de
batterie interne; les modèles sélect sont équipés de con-
necteurs (voir
)
qui acceptent des blocs de batterie
externes en option (vendus séparément par Tripp Lite) pour
fournir une durée supplémentaire de fonctionnement. L'ajout
de batteries externes augmente le temps de charge ainsi que
la durée de la batterie. Voir le manuel du propriétaire de bloc
de batterie pour des directives d'installation complètes.
S'assurer que les câbles sont bien insérés dans les con-
necteurs. De petites étincelles peuvent avoir lieu durant le
branchement de la batterie; c'est normal. Ne pas brancher ou
débrancher des blocs de batterie quand l'UPS fonctionne sur
batterie.
Si vous connectez des batteries externes, placer le commuta-
teur de niveau de charge de batterie (voir ) en position
bas. Cela augmentera la sortie du chargeur de votre UPS;
ainsi la charge des batteries supplémentaires sera plus rapide.
Remarque : Le commutateur à droite du commutateur de
niveau de charge de batterie est inactif et n'affecte pas le
fonctionnement de l'UPS quelle que soit sa position.
ATTENTION! NE PAS placer le commutateur de niveau de
charge de batterie en position bas sans batterie externe con-
nectée. Il y a un risque d'endommager le système de batterie
interne de l'UPS.
4b
4a
3b
3a
31
Bouton “ ON/OFF/STANDBY ” (Marche/Arrêt/Attente)
Quand le système UPS est connecté à une alimentation de secteur, il fonctionnera dans
l'un de ces trois modes : ON (Marche), OFF (Arrêt) ou STANDBY(Attente). Le tableau
ci-dessous montre les caractéristiques de fonctionnement de chaque mode.
L'UPS charge la batterie L'UPS alimente les prises
(en présence de (en présence ou absence* L'UPS allume les
Mode courant de secteur) de courant de secteur) voyants de DEL
ON (Marche) Oui Oui Oui (différentes DEL
selon les conditions)
OFF (Arrêt) Non Non Non
STANDBY (Attente) Oui Non Oui (DEL " BATTERIE EN
CHARGE " seulement)
Pour mettre l'UPS en mode ON : D'abord, un électricien qualifié doit brancher votre
système UPS à une alimentation de secteur telle que définie dans la section Installation
rapide. Une fois l'UPS connecté au secteur, il se mettra automatiquement en mode
STANDBY. Appuyer sur le bouton “ON/OFF/STANDBY” pendant une seconde** puis
le relâcher pour commuter le système UPS du mode STANDBYau mode ON.
OPTIONNEL : S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre en marche l'UPS “ à
froid ” (c.-à-d. le commuter directement du mode OFF au mode ON en l'alimentant
pendant un court moment à partir de ses batteries*) en appuyant sur le bouton
“ ON/OFF/STANDBY” pendant une seconde** puis en le relâchant.
Pour mettre l'UPS en mode OFF : Le système UPS étant en mode ON et étant alimenté
par le secteur, appuyer sur le bouton “ON/OFF/STANDBY” pendant une seconde** puis
le relâcher pour commuter le système UPS du mode ON au mode STANDBY. Fermer le
disjoncteur de secteur qui alimente le circuit auquel le système UPS est connecté.
* Si la charge des batteries est pleine. **L'alarme bippera une fois brièvement après le temps indiqué.
Bouton SOURDINE/TEST
Pour réduire au silence (ou “mettre en sourdine”) les alarmes de l'UPS : Votre UPS
étant branché sur le secteur, appuyer sur le bouton MUTE/TEST (Sourdine/test) pendant
deux secondes.*
Pour faire un auto-test : Votre UPS étant branché et en marche, appuyer sur le bouton
SOURDINE/TEST pendant deux secondes.* Continuer à appuyer sur le bouton jusqu'à
ce que l'alarme bippe plusieurs fois et que l'UPS exécute un autotest. Voir ci-dessous
“ Résultats d'un autotest ”. Remarque : Vous pouvez laisser votre équipement branché
pendant un auto-test. Cependant, votre UPS n'exécutera pas d'auto-test s'il n'est pas mis
en marche (voir la description du bouton “ ON/OFF/STANDBY”).
Résultats d'un autotest : Le test durera environ 10 secondes, le temps que l'UPS passe
sur batteries pour vérifier sa puissance et sa charge.
• Si le voyant DELde “NIVEAU DE PUISSANCE DE SORTIE” reste allumé en rouge
et que l'alarme continue à sonner après le test, les prises de l'UPS sont surchargées.
Pour éliminer la surcharge, débrancher une partie de votre équipement et exécuter
l'autotest à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant DEL de “NIVEAU DE PUIS-
SANCE DE SORTIE” ne soit plus allumé en rouge et que l'alarme ne sonne plus.
ATTENTION! Toute surcharge non corrigée immédiatement par l'utilisateur
après l'auto-test peut entraîner l'arrêt de l'UPS et empêcher l'alimentation élec-
trique en cas de panne ou de baisse de tension.
• Si le voyant DEL “ BATTERYWARNING (Avertissement batterie) ” reste allumé et
que l'alarme continue de sonner après le test, les batteries de l'UPS doivent être
rechargées ou remplacées. Laisser l'UPS en charge continue pendant 12 heures et
recommencer l'autotest. Si le voyant DELreste allumé, communiquer avec Tripp Lite
pour le service. Si votre UPS nécessite un remplacement de batterie, rendez visite à
Tripp Lite à www.tripplite.com pour trouver la batterie de remplacement spécifique
pour votre UPS.
* L'alarme bippera une fois brièvement après l'intervalle indiqué.
Fonctionnement de base
Boutons (Panneau avant)
30
Installation en option
suite
Connexion du contacteur-disjoncteur
Utilisez le cable DB9 inclus (voir ) pour connecter le
matériel électronique spécialisé au port relai contact-ferme-
ture de votre UPS. Voir le diagramme (voir ) et le tableau
ci-dessous pour déterminer les signaux supportés par ce port.
Tableau du contacteur-disjoncteur
2b
2a
4-5
3a
3b
4a
2
3
4
2a
DÉFAILLANCE
DE LA LIGNE
K1 A
BATTERIE FAIBLE
K1 0A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
S’OUVRE EN CAS DE DÉFAILLANCE DE LA LIGNE
SE FERME EN CAS DE DÉFAILLANCE DE LA LIGNE
SE FERME SOUS BATTERIE FAIBLE
REMARQUE : SOMMET
DES DOUBLES
DB9
(J34/J5)
SE FERME SOUS BATTERIE À MI-CHARGE
J5
CONTACTS À DISTANCE
COM
BATTERIE À MI-CHARGE
K4 A
CO M
COM
S’OUVRE SOUS BATTERIE À MI-CHARGE
LES RELAIS SONT PRÉSENTÉS DÉSAMORCÉS
S’OUVRE SOUS BATTERIE FAIBLE
2b
4b
Diagramme de l'interface du contacteur-disjoncteur
Indication de Indication de batterie Indication de
défaillance de la ligne à mi-charge batterie faible
Conditions de Broches Broches Broches Broches Broches Broches
fonctionnement de l'UPS 1 et 6 2 et 6 7 et 3 8 et 3 4 et 9 5 et 9
Bonne tension d'entrée CA FERMÉ OUVERT
Entrée CAhors échelle OUVERT FERMÉ
Batterie avec charge OUVERT FERMÉ
résiduelle de plus de 3 Min.*
Batterie avec charge FERMÉ OUVERT
résiduelle de moins de 3 Min.*
Batterie avec charge OUVERT FERMÉ
résiduelle de plus de 2 Min.*
Batterie avec charge FERMÉ OUVERT
résiduelle de moins de 2 Min.*
s'ouvre se ferme se ferme s'ouvre se ferme s'ouvre
en cas de en cas de sous sous sous sous
Action du contact défaillance défaillance batterie à batterie à batterie batterie
de la ligne de la ligne mi-charge mi-charge faible faible
* Les durées sont approximatives, a pleine charge
200505103--Smart 230V Owners Manual.qxd 5/24/2005 11:29 AM Page 30