8.2 The logo appears
Cause The input source has not
been switched on.
Remedy Switch on the input
source.
Cause The input cables are not
properly connected.
Remedy Check that all cable
connections are properly
made up.
Cause For laptop: the external
RGB port has not been
activated.
Remedy Activate the external
port. Consult the laptop’s
operating manual for
instructions.
Cause The power saver and/or
screen saver on the
computer is turned on.
Remedy Turn off the power saver
and/or the screen saver.
8.3 Poor image (noise)
Cause Automatic Set-Up is not
activated.
Remedy Activate automatic set-
up. Press the “auto set-up”
button on the projector
panel or select auto set-up
from the menu (chap.6.3).
If vertical strips are
visible, adjust the
frequency until the
stripes have vanished
(chap.6.13). Once no
vertical stripes are
visible, adjust the phase
until all noise has
vanished (chap. 6.13).
8.2 Le logo apparaît
Cause La source n’a pas été
allumée.
Solution Allumez la source.
Cause Les câbles d’entrées ne
sont pas connectés
correctement.
Solution Vérifiez toutes les
connexions avec
précaution.
Cause Pour les ordinateurs
portables : le port externe
RVB n’est pas activé.
Solution Activez le port externe.
Consultez le manuel de
votre ordinateur pour
plus d’information.
Cause L’économiseur de
courant et/ou d’écran
est allumé.
Solution Éteignez l’économiseur
de courant et/ou
d’écran.
8.3 Mauvaise image (bruit)
Cause Le réglage automatique
n’est pas activé.
Solution Activez le réglage
automatique. Pressez la
touche " auto set-up "
sur le projecteur ou
sélectionnez " réglages
automatiques " par le
menu (chap.6.3).
Si des lignes verticales
sont visibles, réglez la
fréquences pour que les
lignes disparaissent
(chap. 3.13). Quand
vous avez enlevé les
lignes verticales, réglez
la phase, jusqu’à ce tout
le bruit ait disparu
(chap. 6.13).
8.2 El logo aparece
Causa La fuente de imagen no está
conectada ó seleccionada.
Solución Seleccione la entrada de
la fuente deseada.
Causa Los cables no han sido
conectados debidamente.
Solución Compruebe las conexiones
cuidadosamente.
Causa Para los ordenadores
portátiles: the puerto
externo RGB no ha sido
activado.
Solución Activar el puerto externo.
Consulte el Manual de
Usuario del ordenador
para activar.
Causa El “economizador” y/o
el “salvapantallas” del
ordenador está activado.
Solución Desconecte el
“economizador” y/o el
“salvapantallas”.
8.3 Imagen poca calidad ( ruido)
Causa El ajuste automático no
está activado.
Solución Activar el ajuste
automático. Pulse el
botón de “auto set up”
del panel del video
proyector ó seleccione
el auto ajuste desde el
menú (capítulo 6.3).
Si se aprecian líneas
verticales, ajuste la
frecuencia hasta que las
bandas desaparezcan
(cap.6.13 ). Una vez que
no hayan bandas
verticales, ajuste la fase
hasta que todo el
“ruido” haya desapa
recido ( capítulo 6.13).
8.2 Appare il Logo
Causa La sorgente è spenta.
Soluzione Accendere la sorgente.
Causa I cavi di connessione
non sono collegati
correttamente.
Soluzione Controllare i
collegamenti dei cavi.
Causa Con Computer; l’uscita
VGA del PC non è
abilitata.
Soluzione Abilitate l’uscita
VGA.(consultate il
manuale d’istruzioni
del PC).
Causa Con PC La modalità di
risparmio energetico è
attiva, lo screen saver è
in funzione.
Soluzione Escludere il risparmio
energetico e lo screen
saver.
8.3 Immagini Disturbate
Causa Il set-up automatico non
è stato attivato.
Soluzione Attivare il set-up
automatico, premendo il
pulsante sul pannello di
controllo del proiettore,
o selezionando dal
menù la funzione di
auto set-up(Cap.6.3) Se
vi sono delle linee
verticali, regolare la
frequenza sino ad
eliminarle(Cap. 6.13)
Dopo avere regolato la
frequenza, regolate la
fase sino ad ottenere
un’immagine
soddisfacente.(Cap 6.13).
48