29
DNLF E
4. No permita que el lado adhesivo
de la película entre en contacto
con los rodillos térmicos o de
tracción. El adhesivo pegajoso o
en estado líquido en los rodillos
térmicos debe ser extraído de la
manera descrita en la sección
MANTENIMIENTO DEL
LAMINADOR DE LA SERIE
CATENA.
5. Quite el rollo de película inferior
del laminador, y después baje la
barra de tope para la película
inferior.
6. Para cargar la película nueva en
los ejes, repita los pasos 9 y 10
de la sección Método Usando la
Tarjeta para Enroscar Película.
7. Desenrolle la cantidad suficiente
del rollo de película inferior para
deslizarla por debajo de la barra
intermedia y ligarla con la
película existente. Deslice la
barra intermedia inferior hasta
colocarla nuevamente en su
lugar e instale nuevamente el eje
del rollo de suministro.
8. Coloque nuevamente el eje del
rollo superior y desenrolle
suficiente película para ligarla
con la película existente del rollo
superior.
9. Instale la plataforma de
alimentación y el escudo de
seguridad.
10. Ajuste la velocidad en el nivel
más bajo de velocidad y oprima
RUN (OPERAR).
11. Observe la película mientras
ésta está siendo jalada a través
del laminador para asegurarse
de que la película existente
restante y la película nueva
están avanzando
conjuntamente. Cualquier
separación entre las películas
requerirá que se pare el motor
inmediatamente para corregir
esta situación.
12. Oprima STOP (PARAR)
después de que la película que
acaba de enroscar haya salido
completamente del laminador.
4. Zorg dat de kleefkant van de film
niet in contact komt met de
warmterollers of de trekrollers.
Vloeibare of kleverige kleefstop
op de warmterollers moet
worden verwijderd volgens de
instructies in ONDERHOUD VAN
DE CATENA-SERIES
LAMINATOR.
5. Verwijder de onderste
filmtoevoerrol uit de laminator en
uit de laagste filmgeleider aan de
onderkant.
6. Herhaal stap 9 en 10 uit de
paragraaf Methode voor
doorvoeren van film met gebruik
van de bijgeleverde
doorvoerkaart om nieuwe film op
de filmtoeverrol te laden.
7. Rol voldoende film van de
onderste filmrol af om onder de
onderste vrijlooprol te kunnen
voeren en aan de bestaande film
te kunnen vasthechten. Schuif
de onderste vrijlooprol op zijn
plaats terug en vervang de
koker van de toeverrol.
8. Vervang de koker van de
bovenste toevoerrol en rol
voldoende film af om aan de
bestaande bovenste rol film te
kunnen vasthechten.
9. Installeer de invoertafel en breng
de beschermkap omlaag.
10. Stel de snelheid af op de laagst
mogelijke snelheid en druk op
RUN (DRAAIEN).
11. Kijk terwijl de film door de
laminator wordt getrokken of het
restant bestaande film en de
nieuwe film tegelijk worden
voortbewogen. Als de films uit
elkaar lopen, moet de motor
onmiddelijk worden stopgezet en
het probleem worden opgelost.
12. Druk op de STOP-knop zodra
de ingevoerde film het apparaat
volledig aan de achterzijde heeft
verlaten.
4. Die haftende Seite der Folie darf
mit den Heiß- und Zugwalzen
nicht in Kontakt kommen. Wenn
die Heißwalzen verflüssigte
oder klebrige Klebstoffresten
aufweisen sollten, müssen sie
gemäß Abschnitt PFLEGE DES
GBC LAMINIERGERÄTS DER
CATENA SERIE gereinigt
werden.
5. Die untere Spule aus dem Gerät
entfernen, dann die untere
Folienführung absenken.
6. Zum Beladen der Wellen mit der
neuen Folie sind Schritte 9 und
10 des Unterabschnitts
Verfahren mit der
Folieneinführkarte zu
wiederholen.
7. Von der unteren Folienspule so
viel Folie abrollen, dass diese
unter der unteren Leitstange
durchgeführt und an der alten
Folie angeheftet werden kann.
Die untere Leitstange an ihren
Platz zurückschieben und die
Welle wieder einsetzen.
8. Die Welle der oberen Spule
wieder einsetzen und so viel
Folie abrollen lassen, dass diese
an der alten oberen Folienspule
befestigt werden kann.
9. Anlegetisch und Schutzschild
einsetzen.
10. Die Geschwindigkeit auf die
niedrigste Stufe einstellen und
RUN (START) drücken.
11. Achten Sie darauf, dass der
Rest der alten Folie und die neue
Folie gleichzeitig durch das
Gerät gezogen werden. Wenn
zwischen den Folien eine Lücke
entstehen sollte, muss der Motor
unverzüglich gestoppt und
dieser Zustand korrigiert
werden.
12. Wenn die neu eingeführte Folie
aus dem Gerät austritt, STOP
(STOPP) drücken.
4. Evitez tout contact entre la face
adhésive du film et les rouleaux
d’entraînement ou chauffants.
Tout dépôt de colle sur les
rouleaux devra être nettoyé
(voir paragraphe ENTRETIEN DE
LA PLASTIFIEUSE SÉRIE
CATENA).
5. Retirez le rouleau d’alimentation
de film inférieur, abaissez le
guide de film inférieur.
6. Pour charger une nouvelle
bobine de film sur l’axe, répétez
les opérations 9 et 10 du
paragraphe “Utilisation du guide
de film cartonné”.
7. Déroulez suffisamment de film
de la bobine inférieure et glissez
le sous la barre de transfert
inférieure pour qu’il vienne se
positionner sur le film déjà en
place. Remettez la barre de
transfert inférieure en place et
repositionnez l’axe.
8. Repositionnez l’axe de la bobine
supérieure et déroulez
suffisamment de film pour le
faire chevaucher sur la bobine
supérieure déjà en place.
9. Installez la table d’alimentation et
abaissez le capot de sécurité.
10. Réglez la machine afin qu’elle
fonctionne à la vitesses la plus
lente et appuyez sur RUN
(AVANCE).
11. Vérifiez que le film soit bien
entraîné dans la plastifieuse et
assurez-vous que le nouveau
film et l’ancien film avancent
simultanément. Si les films se
séparent, stoppez
immédiatement le moteur et
rectifiez.
12. Appuyez sur la touche STOP
dès que le nouveau film ressort
à l’arrière de la plastifieuse.