Barco F22 Projector User Manual


 
38
english
deutsch
francais
español
RS 232 AND LAN CONTROL
RS 232
You may control and monitor the projector remotely through the serial
RS232 control interface.
Two RS232 protocols are employed. A simple instruction set (SIS)
ASCII protocol gives access to the most frequently used commands.
In addition, a binary protocol is available where each command is a
series of 32 bytes in one packet. The protocols allow for both SET and
GET operations. To utilize GET operations the host needs a routine for
receiving and interpreting incoming packets. SET operations are used
to force the projector into different modes, like setting brightness and
contrast, switching between sources, etc. A separate document “RS-
232 and LAN communication protocol and command set” is available
that describes the communications parameters and operational codes
in detail.
When using the RS232 interface, make sure that the baudrate is set
correctly. Baudrate can be set in the SETTINGS menu, and can be
toggled between 4800, 9600, and 19200 bps.
USING THE PROJECTOR EINSATZ DES PROJEKTORS UTILISATION DU PROJECTEUR UTILIZACIÓN DEL PROYECTOR
RS 232 UND LAN STEUERUNG
RS 232
Es besteht die Möglichkeit, den Projektor über die serielle RS232-
Schnittstelle auf Distanz zu steuern und überwachen.
Es werden zwei RS232-Protokolle verwendet. Ein einfacher
Befehlssatz (SIS) in Form eines ASCII-Protokolls ermöglicht den
Zugriff auf die am häufigsten verwendeten Befehle. Daneben stehe
ein binäres Protokoll zur Verfügung, bei dem jeder Befehl eine
32 Bytes lange Reihe in einem Paket ist. Die Protokolle lassen
sowohl Einstellungs- als auch Empfangsoperationen zu. Für den
Einsatz von Empfangsoperationen benötigt der Host eine Routine
für den Empfang und Interpretation der eingehenden Pakete. Die
Einstellungsoperationen werden verwendet, um den Projektor in
verschiedene Betriebsarten zu forcieren, wie z.B. die Einstellung
der Helligkeit und des Kontrast, die Umschaltung zwischen Quellen
usw. In einem separaten Dokument unter dem Titel „RS-232-
und LAN-Kommunikationsprotokoll und Befehlssatz” werden
die Kommunikationsparameter und Dienstcodes im Einzelnen
beschrieben.
Beim Benutzen der RS232 Schnittstelle, vergewissern Sie
sich, dass der baudrate richtig gesetzt ist. Baudrate kann ins
EINSTELLUNGEN Menü gesetzt werden, und kann zwischen 4800,
9600, und 19200 bps umgeschaltet werden.
CONTROL RS 232 y LAN
RS 232
Puede controlar y supervisar el proyector a distancia a través de la
interfaz de control serie RS232.
Se utilizan dos protocolos RS232. Un juego de instrucciones
sencillas del protocolo ASCII le da acceso a los comandos
utilizados con más frecuencia. Además, dispone de un protocolo
binario en el que cada comando es una serie de 32 bytes en un
paquete. Los protocolos permiten las operaciones SET y GET.
Para utilizar las operaciones GET, la unidad principal (host) necesita
una rutina para recibir e interpretar los paquetes entrantes. Las
operaciones SET se utilizan para poner el proyector en modos
diferentes, como el ajuste de brillo y contraste, el cambio entre
fuentes, etc. Hay un documento aparte disponible (“RS-232 and
LAN communication protocol and command set”) que describe en
detalle los parámetros de comunicaciones y códigos operativos.
Cuando se usa la interfaz RS232, se asegura de que el baudrate es
puesto correctamente. Baudrate puede ser puesto en el menú de
AJUSTES, y puede ser basculado entre 4800, 9600, y 19200 bps.
CONTRÔLE RS 232 ET LAN
RS 232
Vous pouvez commander et surveiller le projecteur à distance avec
une interface de commande série RS 232.
Deux protocoles RS 232 sont employés. Une simple instruction
d’installation (SIS) ASCII du protocole donne accès à la plupart des
commandes fréquemment utilisées. En plus, un protocole binaire est
disponible où chaque commande est une série de 32 octets dans
un seul paquet. Les protocoles permettent les utilisations SET et
GET pour les deux. Pour utiliser les fonctionnements GET, le serveur
a besoin d’un sous-programme pour la réception et l’interprétation
des paquets qui arrivent. Les utilisations SET sont utilisées pour
faire entrer de force le projecteur dans différents modes, comme les
réglages de luminosité et de contraste, le changement de sources,
etc. Un document séparé “protocole de communication RS-232 et
LAN et réglages de commande” est disponible et décrit en detail les
paramètres de communication et les codes de fonctionnement.
En utilisant le RS232 interface, s’assurer que le baudrate est
correctement réglé. Baudrate peut être réglé dans le menu
d’PARAMÈTRES, et peut être basculé entre 4800, 9600, et 19200
bps.
LAN
Der Projektor kann als Alternative zur RS232-Schnittstelle über
den LAN-Anschluss gesteuert und überwacht werden. Die LAN-
Steuerung ist entweder über eine eingebettete Webseite mit den am
häufigsten verwendeten Befehlen oder den gleichen Befehlssatz wie
für RS232 möglich und bietet umfassenden Zugriff auf die gesamte
Systemsteuerung.
HINWEIS! DER PROJEKTOR IST MIT EINER
STANDARDGEMÄSSEN IP-ADRESSE KONFIGURIERT.
IN DEN SYSTEMANGABEN, ZU ERREICHEN ÜBER DAS
MENÜSYSTEM ODER DIE FERNBEDIENUNG, FINDEN SIE DIE
AKTUELLE IP-ADRESSE.
Eine detaillierte Beschreibung der Konfiguration, Verwendung
und des Befehlssatzes finden Sie in einem separaten Dokument
unter dem Titel „RS-232- und LAN-Kommunikationsprotokoll und
Befehlssatz”. Als Mittel zur Diebstahlserkennung kann die LAN-
Schnittstelle eingesetzt werden. Wird der Projektor abgebaut, wird
das LAN getrennt; dies kann über das lokale Netzwerk erkannt und
zum Auslösen eines Alarms verwendet werden.
LAN
The projector can be controlled and monitored through the LAN
connector as an alternative to RS232. LAN control is available
either through an embedded web page for the most frequently used
commands or using the same command set as for RS232 for full
access to all system controls.
NOTE! THE PROJECTOR IS CONFIGURED WITH A DEFAULT
IP ADDRESS. SEE THE SYSTEM INFORMATION AVAILABLE
THROUGH THE MENU SYSTEM OR REMOTE CONTROL FOR
THE ACTUAL IP-ADDRESS.
Detailed descriptions of configuration, use and command set is
described in a separate document “RS-232 and LAN communication
protocol and command set”. You may consider using the LAN
interface as a means of theft detection. When the projector is
removed, the LAN will be disconnected; this may be detected over the
local area network and could be used to trigger an alarm.
LAN
Le projecteur peut être commandé et surveillé avec la liaison LAN
comme une alternative à la liaison RS 232. La commande LAN
est disponible sur une page web intégrée pour les commandes
les plus fréquemment utilisées ou en utilisant le même réglage de
commande que pour RS 232 pour un plein accès aux commandes
de tout le système.
NOTE ! LE PROJECTEUR EST CONFIGURÉ AVEC
UNE ADRESSE IP PAR DÉFAUT. REPORTEZ-VOUS À
L’INFORMATION DU SYSTÈME DANS LE MENU OU SUR LA
TÉLÉCOMMANDE POUR L’ADRESSE IP ACTUELLE.
Les descriptions détaillées de configuration, réglage d’utilisation et
de commande sont décrites sur un document à part « protocole
de communication RS 232 et LAN et de réglage de commande ».
Considérez l’utilisation de l’interface LAN comme moyen de
détection anti-vol. Quand le projecteur est supprimé, l’interface
LAN est déconnectée ; celle-ci peut être détectée sur le réseau local
et peut être utilisée comme déclencheur d’alarme.
LAN
El proyector se puede controlar y supervisar mediante el conector
LAN como alternativa a RS232. El control LAN está disponible bien
mediante una página Web intercalada para los comandos utilizados
más frecuentemente o utilizando el mismo juego de comandos de
RS232 para un acceso completo a todos los controles del sistema.
¡NOTA! EL PROYECTOR ESTÁ CONFIGURADO CON UNA
DIRECCIÓN IP PREDETERMINADA. VÉASE LA DIRECCIÓN
IP ACTUAL EN LA INFORMACIÓN DEL SISTEMA ACCESIBLE
A TRAVÉS DEL SISTEMA DE MENÚS O EL MANDO A
DISTANCIA.
Las descripciones detalladas de configuración, uso y juego de
comandos se ofrecen en un documento aparte (“RS-232 and LAN
communication protocol and command set”). Puede considerar el
uso de la interfaz de LAN como medio de detección de robo. Si
el proyector se sustrae, la LAN se desconectará; esto se puede
detectar a través de la red de área local y se puede utilizar para
disparar una alarma.