Barco F32 Projector User Manual


 
42
english
deutsch
francais
español
CEILING MOUNT COVER
The auxiliary cable cover can be mounted on the projector to conceal
the interface cables and power cord when the unit is ceiling mounted.
Connect all cables and fix them in place before the cable cover is
attached to the projector.
A Attach the cable cover to the projector by inserting the horisontal
hooks on the cover in the horisontal slots on the rear of the projector.
B Turn the cover untill the vertical hooks on the cover are inserted into
the vertical slots on the rear of the projector.
C The cover will snap in place, to release pull the vertical hooks on
the cover out of the slots, letting the cover hinge on the horisontal
hooks.
DECKENMONTAGEABDECKUNG
Die zusätzliche Kabelabdeckung kann am Projektor angebracht
werden, um die Schnittstellen- und das Stromkabel zu verbergen,
wenn das Gerät an der Decke montiert wird.
Schließen Sie alle Kabel an und befestigen Sie diese in der jeweiligen
Lage, bevor Sie die Kabelabdeckung am Projektor anbringen.
A Setzen Sie die Kabelabdeckung am Projektor auf, in dem Sie die
horizontalen Haken an der Abdeckung in die horizontalen Schlitze
hinten am Projektor einsetzen.
B Drehen Sie die Abdeckung, bis die vertikalen Haken in den vertikalen
Schlitze hinten am Projektor stecken.
C Die Abdeckung rastet dann ein. Um sie zu entfernen, ziehen
Sie die vertikalen Haken an der Abdeckung aus den Schlitzen
und lassen Sie dabei die Abdeckung an den horizontalen Haken
herunterklappen.
COUVERTURE DE MONTAGE AU PLAFOND
Le cache du câble auxiliaire peut être monté sur le projecteur pour
dissimuler les câbles d’interface et le cordon d’alimentation quand
l’appareil est monté au plafond.
Connectez les autres câbles et fixez-les en place avant de fixer le
cache-câble sur le projecteur.
A Attachez le cache-câble au projecteur en insérant les agrafes
horizontales du cache dans les fentes horizontales à l’arrière du
projecteur.
B Tournez le cache jusqu’à ce que les agrafes verticales du cache
soient insérées dans les fentes verticales à l’arrière du projecteur.
C Le cache se met en place en claquant, pour relâcher, tirez les
agrafes verticales du cache hors des fentes, laissant le cache
s’articuler sur les agrafes horizontales.
CUBIERTA DEL MONTAJE DE TECHO
Cuando se monta el aparato en el techo se puede colocar la cubierta
de cables auxiliares en el proyector para ocultar los cables de la
interfaz y el cable de alimentación .
Conecte todos los cables y fíjelos en su sitio antes de colocar la
cubierta de cables en el proyector.
A Acople la cubierta de cables al proyector insertando los ganchos
horizontales de la cubierta en las ranuras horizontales de la parte
trasera del proyector.
B Gire la cubierta hasta que los ganchos verticales de la misma
queden insertados en las ranuras verticales de la parte trasera del
proyector.
C La cubierta encajará en su sitio, para liberarla saque los ganchos
verticales de las ranuras, dejando la cubierta sujeta de los ganchos
horizontales.
CEILING MOUNT DECKENMONTAGE MONTAGE AU PLAFOND MONTAJE EN EL TECHO