Yamaha MD8 Microcassette Recorder User Manual


 
96 Apéndice
MD8—Manual de instrucciones
Mensajes de visualización
Mensaje Signicado
AA
AA
DD
DD
JJ
JJ
SS
SS
TT
TT
SS
SS
tt
tt
oo
oo
pp
pp
Ha presionado el botón [STOP], y la función de ajuste se canceló.
BB
BB
ll
ll
aa
aa
nn
nn
kk
kk
DD
DD
ii
ii
ss
ss
cc
cc
El disco está en blanco.
BB
BB
LL
LL
AA
AA
NN
NN
KK
KK
XX
XX
La MD8 se encuentra en el punto de comienzo de un espacio en blanco.
CC
CC
aa
aa
nn
nn
''
''
tt
tt
CC
CC
oo
oo
mm
mm
bb
bb
nn
nn
La MD8 no puede combinar estos dos canciones porque no fueron divididas uti-
lizando la función de división, o la MD8 no puede editar este tipo de canción.
CC
CC
aa
aa
nn
nn
''
''
tt
tt
CC
CC
oo
oo
pp
pp
yy
yy
Esta canción no puede copiarse debido a que está protegida contra copia.
CC
CC
aa
aa
nn
nn
''
''
tt
tt
RR
RR
EE
EE
CC
CC
La MD8 no puede grabar en este tipo de canción, motivo por el que no puede
reescribirse.
CC
CC
aa
aa
nn
nn
''
''
tt
tt
RR
RR
ee
ee
hh
hh
ee
ee
La MD8 no puede grabar en este modo, motivo por el que usted no puede
ensayar una grabación que podría reescribir esta canción.
CC
CC
oo
oo
pp
pp
yy
yy
SS
SS
tt
tt
oo
oo
pp
pp
Ha presionado el botón [STOP], y la función de copia de canciones, copia de
pistas, o copia de partes se canceló.
CC
CC
LL
LL
KK
KK
OO
OO
FF
FF
FF
FF
!!
!!
El reloj de MIDI se desactivó automáticamente porque usted seleccionó la repro-
ducción programada o la función de lista de referencias.
LL
LL
ii
ii
ss
ss
tt
tt
EE
EE
rr
rr
rr
rr
oo
oo
rr
rr
La lista de referencias no es válida.
DD
DD
ii
ii
ss
ss
cc
cc
FF
FF
UU
UU
LL
LL
LL
LL
El disco está lleno. No es posible grabar más datos ni tomas adicionales
(Remiendo automático de tomas múltiples).
DD
DD
ii
ii
ss
ss
cc
cc
LL
LL
oo
oo
cc
cc
kk
kk
ee
ee
dd
dd
No es posible expulsar el disco porque la MD8 está grabando, o la TOC necesita
actualizarse.
DD
DD
ii
ii
ss
ss
cc
cc
EE
EE
rr
rr
rr
rr
xx
xx
xx
xx
Se ha descubierto una raya o un defecto en el disco durante la grabación. Reem-
place el disco.
EE
EE
rr
rr
aa
aa
ss
ss
ee
ee
SS
SS
tt
tt
oo
oo
pp
pp
Ha presionado el botón [STOP], y la función de borrado de pistas o de borrado
de partes se canceló.
EE
EE
rr
rr
aa
aa
ss
ss
ee
ee
WW
WW
aa
aa
rr
rr
nn
nn
!!
!!
Esta canción ha sido protegida contra escritura por otra grabadora. Presione
[ENTER] para borrar o [EXIT] para cancelar.
EE
EE
rr
rr
rr
rr
oo
oo
rr
rr
xx
xx
xx
xx
Se ha producido un error fatal. Póngase en contacto con su proveedor Yamaha.
II
II
NN
NN
//
//
OO
OO
UU
UU
TT
TT
EE
EE
rr
rr
rr
rr
El punto IN u OUT no es válido, motivo por el que no puede utilizar la función
de remiendo automático.
MM
MM
AA
AA
RR
RR
KK
KK
FF
FF
aa
aa
ii
ii
ll
ll
ee
ee
dd
dd
No pueden insertarse más marcadores porque la canción contiene el número
máximo de ocho, o ha intentado insertar un marcador en la posición de otro
existente.
MM
MM
oo
oo
vv
vv
ee
ee
SS
SS
tt
tt
oo
oo
pp
pp
Ha presionado el botón [STOP] y se canceló la función de movimiento de can-
ciones.
MM
MM
TT
TT
CC
CC
OO
OO
FF
FF
FF
FF
!!
!!
MTC se desactivó automáticamente porque usted seleccionó la reproducción de
programa o la función de lista de referencias.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
MM
MM
DD
DD
SS
SS
oo
oo
nn
nn
gg
gg
Esta canción no es compatible, motivo por el que la MD8 no puede reprodu-
cirla.
NN
NN
oo
oo
BB
BB
ll
ll
aa
aa
nn
nn
kk
kk
No puede encontrarse área en blanco para grabar.
NN
NN
oo
oo
DD
DD
ii
ii
ss
ss
cc
cc
No hay disco cargado.
OO
OO
PP
PP
EE
EE
NN
NN
El compartimiento del disco está abierto.
PP
PP
rr
rr
oo
oo
tt
tt
ee
ee
cc
cc
tt
tt
ee
ee
dd
dd
La lengüeta de protección contra escritura está en posición de protección,
motivo por el que no es posible grabar.
RR
RR
ee
ee
aa
aa
dd
dd
CC
CC
aa
aa
nn
nn
cc
cc
ee
ee
ll
ll
La lectura de la TOC se canceló porque usted presionó el botón de expulsión.
RR
RR
ee
ee
aa
aa
dd
dd
ii
ii
nn
nn
gg
gg
TT
TT
OO
OO
CC
CC
La MD8 está leyendo la TOC del disco.
RR
RR
ee
ee
ll
ll
oo
oo
aa
aa
dd
dd
DD
DD
ii
ii
ss
ss
cc
cc
La MD8 está esperando a que usted vuelva a cargar el disco.