Lexmark E312 Printer User Manual


 
81
Appendix D: Notices
Pour les autres pays : cette imprimante répond aux normes IEC 825 rela-
tives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits non
dangereux. Cette imprimante est équipée dun laser de Classe IIIb (3b)
(arséniure de gallium dune puissance nominale de 5 milliwatts) émet-
tant sur des longueurs donde comprises entre 700 et 810 nanomètres.
Limprimante et son système laser sont conçus pour impossible, dans des
conditions normales dutilisation, dentretien par lutilisateur ou de révi-
sion, lexposition à des rayonnements laser supérieurs à des rayonne-
ments de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme ai
requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di classe 1
ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di classe 1 conforme
ai requisiti della norma CEI 825.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La stampante
contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b) allarseniuro di gallio
della potenza di 5mW che opera sulla lunghezza donda compresa tra
700 e 810 nanometri. Il sistema laser e la stampante sono stati progettati
in modo tale che le persone a contatto con la stampante, durante il nor-
male funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza tec-
nica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe 1.
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los requisitos para
los productos láser de Clase I (1) establecidos en el subcapítulo J de la
norma CFR 21 del DHHS (Departamento de Sanidad y Servicios) y, en los
demás países, reúne todas las condiciones expuestas en la norma IEC 825
para productos láser de Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La impresora
contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de arseniuro de galio de
funcionamiento nominal a 5 milivatios en una longitud de onda de 700 a
810 nanómetros. El sistema láser y la impresora están diseñados de forma
que ninguna persona pueda verse afectada por ningún tipo de radiación
láser superior al nivel de la Clase I durante su uso normal, el manten-
imiento realizado por el usuario o cualquier otra situación de servicio
técnico.
Declaração sobre laser
A impressora está certificada nos E.U.A. em conformidade com os requi-
sitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a Classe I (1)
de produtos laser. Em outros locais, está certificada como um produto
laser da Classe I, em conformidade com os requisitos da norma IEC 825.
Os produtos laser da Classe I não são considerados perigosos. Interna-
mente, a impressora contém um produto laser da Classe IIIb (3b), desig-
nado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts ,operando numa faixa
de comprimento de onda entre 700 e 810 nanómetros. O sistema e a
impressora laser foram concebidos de forma a nunca existir qualquer
possiblidade de acesso humano a radiação laser superior a um nível de
Classe I durante a operação normal, a manutenção feita pelo utilizador
ou condições de assistência prescritas.
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een laserprodukt
van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen vastgelegd in
DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in IEC 825.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk aangemerkt.
De printer is voorzien van een laser van klasse IIIb (3b), dat wil zeggen
een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met een golflengte van 700-
810 nanometer. Het lasergedeelte en de printer zijn zo ontworpen dat bij
normaal gebruik, bij onderhoud of reparatie conform de voorschriften,
nooit blootstelling mogelijk is aan laserstraling boven een niveau zoals
voorgeschreven is voor klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i overenstemmelse
med kravene i IEC 825.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren indeholder
internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5 milliwatt galliu-
marsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet 700-810 nanome-
ter. Lasersystemet og printeren er udformet således, at mennesker aldrig
udsættes for en laserstråling over Klasse I-niveau ved normal drift,
brugervedligeholdelse eller obligatoriske servicebetingelser.
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS 21
CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I laserlait-
teiden IEC 825 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle. Kirjoit-
timessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin galliumarsenidilaser,
joka toimii aaltoalueella 700 - 810 nanometriä. Laserjärjestelmä ja kirjoitin
on suunniteltu siten, että käyttäjä ei altistu luokan I määrityksiä voimak-
kaammalle säteilylle kirjoittimen normaalin toiminnan, käyttäjän teke-
mien huoltotoimien tai muiden huoltotoimien yhteydessä.
LUOKAN 1 LASERLAITE
VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylit-
tävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
KLASS 1 LASER APPARAT
VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksan-
visning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21 CFR,
underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra länder upp-
fyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt kraven i IEC
825.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en inbyggd
laser av Klass IIIb (3b) som består av en laserenhet av gallium-arsenid på
5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 700-810 nanometer. Laser-
systemet och skrivaren är utformade så att det aldrig finns risk för att
någon person utsätts för laserstrålning över Klass I-nivå vid normal