Creative AL-1452 All in One Printer User Manual


 
2-28
NL F
B Blocage de papier dans la zone de
fixation
1. Abaissez le levier de libération de
l’unité de fixation jusqu’à le bloquer.
Levier de libération de l’unité de fixation
Heater-eenheid ontgrendelingshefboom
2. gagez soigneusement le papier blo-
qué situé sous l’unité de fixation de la
manière illustrée.
L’unité de fixation est chaude. Ne
touchez pas l’unité de fixation en
gageant le papier bloqué. Cela
pourrait provoquer une brûlure ou
une autre blessure.
Ne touchez pas la surface du tam-
bour (partie verte) de la cartouche
de tambour en dégageant le papier
bloqué. Cela pourrait endommager
le tambour et entraîner la formation
de taches sur les copies.
Ne dégagez pas le papier bloqué
situé au-dessus de l’unité de fixa-
tion. Le toner non fixé sur le papier
pourrait tacher la zone de transport
du papier et entraîner la formation
de taches sur les copies.
3. Soulevez le levier de libération de
l’unité de fixation et refermez ensuite
le couvercle latéral en appuyant sur
les zones arrondies à côté du bouton
de déverrouillage du capot latéral.
B Papierstoring in het heatergedeelte
1. Beweeg de ontgrendelingshefboom
van de heater-eenheid omlaag.
2. verwijder het vastgelopen papier voor-
zichtig van onder de heater-eenheid
volgens de afbeelding.
Het heatergedeelte is heet. Raak de
heater-eenheid bij het verwijderen
van het vastgelopen papier niet aan.
Raak het oppervlak van de drumpa-
troon (groene gedeelte) niet aan bij
het verwijderen van het vastgelo-
pen papier.
Verwijder het vastgelopen papier
niet boven de heater-eenheid. Niet
gefixeerde toner op het papier kan
vlekken in het transportgedeelte
veroorzaken, waardoor er vlekken
op de kopieën ontstaan.
3. Beweeg de ontgrendelingshefboom
van de heater-eenheid omhoog en
sluit de zijklep door op de ronde uit-
steeksels bij de opentoetsen voor het
zijdeksel te drukken.
2. Refermez le couvercle latéral en ap-
puyant sur les zones arrondies à côté
du bouton de déverrouillage du capot
latéral. Le témoin de blocage de pa-
pier (
t) s’éteint et le témoin de prêt
(
) s’allume.
2. Sluit de zijklep door op de ronde uit-
steeksels bij de opentoetsen voor het
zijdeksel te drukken. De papiersto-
ring (
t) indicatie gaat uit en de be-
drijfsklaar (
) indicatie gaat bran-
den.
Raak het oppervlak van de drum-
patroon (groene gedeelte) niet aan
bij het verwijderen van het vastge-
lopen papier.
Wanneer het papier via de hand-
matige invoer wordt ingevoerd, mag
u het vastgelopen papier niet door
de handmatige invoer verwijderen.
Toner op het papier kan vlekken op
het transportgedeelte veroorzaken
waardoor er vlekken op de kopieën
kunnen ontstaan.
Ne touchez pas la surface du tam-
bour (partie verte) de la cartouche
de tambour en dégageant le papier
bloqué.
Si le papier a été introduit par le
plateau dalimentation auxiliaire, ne
gagez pas le papier bloqué par
l’alimentation manuelle. Le toner
présent sur le papier pourrait ta-
cher la zone de transport du papier,
et provoquer ainsi la formation de
taches sur les copies.