Olympus MAFP-1E Computer Drive User Manual


 
37
F
S
INSTALLATION DU LOGICIEL (Windows 95)
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE (Windows 95)
Pour installer le logiciel fourni en utilisant Windows 95.
1 Mettre en marche l’ordinateur et lancer Windows 95.
2 Introduire la disquette d’installation du pilote de lecteur
(FPD-2E) dans le lecteur de disquette.
3 Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows 95.
4 Sélectionner [Exécuter], entrer “a:\setup” dans la boîte de
dialogue et cliquer sur le bouton OK.
5 Lorsque la fenêtre de réglage apparaît, suivre les
instructions sur écran pour installer le logiciel.
6 La fenêtre suivante apparaît quand l’installation est
terminée.
7 Relancer le PC pour initialiser le logiciel installé.
L’ordinateur doit être relancé avant que vous
puissiez utiliser le logiciel.
Si le lecteur de disquette n’est pas l’unité A,
vérifier le lecteur et exécuter “Setup.exe” à partir
de ce lecteur.
Lire les informations les plus récentes sur votre
logiciel dans le fichier “README.TXT” sur la
disquette.
ATTENTION
Para instalar el software provisto cuando se usa Windows 95.
1 Active la alimentación de la computadora e inicie Windows
95.
2 Inserte el disco de ajustes básicos del controlador del
dispositivo (FPD-2E) en la unidad FDD.
3 Haga clic en el botón [Inicio] de Windows 95.
4 Seleccione [Ejecutar], ingrese “a:\setup” en el cuadro de
diálogo y haga clic en el botón Aceptar.
5 Cuando aparezca la ventana de ajustes básicos (Setup),
siga las instrucciones que aparecen sobre la pantalla para
instalar el software.
6 La ventana siguiente aparece cuando la instalación está
completa.
7 Reinicie la PC para inicializar el software instalado.
La computadora debe ser reiniciada antes de usar
el software.
Si su unidad FDD no es la unidad de disco A,
compruebe la unidad de disco FDD y ejecute
“Setup.exe” desde esa unidad de disco.
Lea la última información sobre su software en el
archivo “README.TXT” almacenado en el disco
flexible.
PRECAUCION