1. Set the original(s).
2. Touch the “2-sided” key.
The two-sided copy setting screen will appear.
* Also, same screen will appear by touching “2 sided” key on the function
selection screen.
1. Mettre l'original (les originaux) en place.
2. Effleurer la touche "Rec/Ver".
L'écran de réglage de copie recto/verso apparaît.
* En outre, ce même écran apparaît lorsqu'on effleure la touche
"Rect/Verso" sur l'écran de sélection des fonctions.
1. Coloque el/los original(es).
2. Toque la tecla "2 lados".
Aparecerá el menú de ajuste de copia en los dos lados.
* También aparecerá el mismo menú tocando la tecla "2 Lados" en el
menú de selección de función.
3. Select the type of originals.
If “2 sided” is selected, the touch panel will return to the basic screen.
If “Book” is selected, go to next step.
If “1sided” is selected, go to step 5.
3. Sélectionner le type des originaux.
Si "Rect/verso" est sélectionné, le panneau de touches à effleurement
retournera à l'écran de base.
Si "Livre" est sélectionné, passer à l'étape suivante.
Si "Recto" est sélectionné, passer à l'étape 5.
3. Seleccione el tipo de originales.
Si se selecciona "2 Lados", la pantalla de toque volverá al menú básico.
Si se selecciona "Libro" vaya al siguiente paso.
Si se selecciona "1 lado" vaya al paso 5.
4. Select the binding direction of the original.
The touch panel will return to the basic screen.
4. Sélectionner le sens de reliure de l'original.
Le panneau de touches à effleurement retourne à l'écran de base.
4. Seleccione el sentido de encuadernación del original.
La pantalla de toque volverá al menú básico.
5. Select the copying direction of back side.
The touch panel will return to the basic screen.
5. Sélectionner le sens de copie du côté dos.
Le panneau de touches à effleurement retourne à l'écran de base.
5. Seleccione el sentido de copiado del lado trasero.
La pantalla de toque volverá al menú básico.
55