213
Chapter 1 Setting the Translation Style [Translation Style]
2
Advanced Techniques Hints for Achieving Better Translation Results
1.2 Translation Style (JE Translation)
■ Style
(
1
)
Code of Translation
Specifies how single-byte and double-byte characters should be used in the translated text.
The following example shows translation to show [in Japanese] from [Method for Displaying
Unregistered Word].
(
2
)
Present Participle
Specifies how a present progressive sentence should be translated
(
3
)
Date
Specifies how dates should be translated
(
4
)
For Newspaper
Specify whether the translation is to be performed in a newspaper article style.
Original text
それの近 く で薄葉紙を保持し な さい。
Setting Translated text
1 or 2-byte-code
(Kana=1-byte)
Maintain 薄葉紙 near it.
1-byte-code Maintain ****** near it.
2-byte-code
Maintain 薄葉紙 near it.
Original text
彼は英文をチ ェ ッ ク し ている。
Setting Translated text
Auto He is checking English.
~する
He checks English.
Original text
2005 年 8 月 1 日
Setting Translated text
January 1, 1990 August 1, 2005
The first of January, 1990 The first of August, 2005
Original text
富士通、 機械翻訳を開発。
Setting Translated text
On Fujitsu and the machine translation are developed.
On Fujitsu has developed the machine translation.